На нашем сайте вы можете читать онлайн «П’ятеро». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
П’ятеро

Дата выхода
28 февраля 2020
Краткое содержание книги П’ятеро, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению П’ятеро. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Евгеньевич Жаботинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Володимир (Зеєв) Євгенович Жаботинський (1880-1940) – єврейський письменник і публіцист, лідер сіоністського руху, один із засновників Держави Ізраїль.
Його фейлетони, критичні статті були дуже популярними, п’єси ставили в театрах. Жаботинський вільно володів сімома мовами, публікував роботи з проблем єврейства і сіоністського руху, статті та фейлетони різними мовами, перекладав на іврит твори класиків європейської й американської літератури.
Роман «П’ятеро» був уперше виданий у Парижі. Автор зображує історію єврейської родини в Одесі 1905 року, впроваджуючи думку про безвихідне становище асимільованих євреїв у Російській імперії. Герої книги – молоді, повні життя і надій, але долі їхні сумні, а часом і трагічні.
П’ятеро читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу П’ятеро без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вiд базiк, що брехнi ще не кинули, поведи в стан, де гинуть i гинули[58 - З «Рицаря на час» Миколи Некрасова:Вiд базiк, що брехнi ще не кинули,Що iх руки в кровi серед зла,Поведи в стан, де гинуть i гинулиЗа любовi великi дiла!(Переклад С. Голованiвського)]?
– Можете вищиряти зуби, менi i це все одно. І принаймнi не до стану тих, «що гинуть».
– А яких?
Вона знову смикнула плечима i промовчала, розтираючи ногу. Пiвмiсяць свiтив iй просто в обличчя; мав рацiю той художник.
– Знаете? – заговорив я.
Раптом вона повернулася до мене i подивилася просто у вiчi, перший раз i, здаеться, в останнiй за все наше знайомство; i мимоволi я згадав слово: подивиться – як свiт прихилить. Не в сенсi ласки або милостi, погляд ii був чужий i мене зовсiм не обходив; але передi мною вiдкрилося вiконце у незнайомий темний сад; i, попри темряву, не можна було не усвiдомлювати, що великий чийсь сад.
– Ви мене витягли, – сказала вона iншим тоном, спокiйно i чемно, – даремно я на вас ощирилася; щоб спокутувати – я вам цього разу вiдповiм серйозно, хоча, взагалi, право, нема чого i нема про що говорити. Серьожа, якщо бажаете, мав рацiю: «голоси». Я iх постiйно чую, зусiбiч; вони шепчуть або кричать одне й те саме, одне слово.
Я чекав, яке, але iй, очевидно, важко було його вимовити. Я спробував допомогти:
– «Хлiба»? «Врятуй»?
Вона похитала головою, усе не зводячи з мене владних синiх очей:
– Навiть невихованiй панянцi важко вимовити.
Дивно, мене не вразило (хоча написати щойно цi сiм букв на паперi я не вiдразу зважився): грубе шинкарське слово пролунало з глибин того чужого саду не лайкою, а в якомусь первiсному значеннi, немов вирвала вона його, мовою старозавiтних пустельникiв, iз втраченоi гнiвноi глави Письма. Тепер ми дивилися одне одному в очi вже без глузування з мого боку i виклику з ii, серйозно i напружено, два заклятi вороги, котрим прийшов час дiйти до кiнця.
– Це ви про кого?
– Про всiх i нi про кого. Узагалi люди. Пiдсумок. Ви думали моi голоси кричать «хлiба!» i просять: прийди i врятуй? Це ви менi багато честi робите, не по заслугах: я ж знаю про голод i про Сибiр i всi жахи, але менi нiкого не шкода i нiкого я рятувати не пiду, i менш за все до стану тих, що гинуть.
– Зрозумiв: до стану руйнiвникiв? До стану тих, хто спалюе?
– Якщо стачить мене, так.







