На нашем сайте вы можете читать онлайн «Брама Расьомон (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Брама Расьомон (збірник)

Автор
Дата выхода
16 октября 2017
Краткое содержание книги Брама Расьомон (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Брама Расьомон (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рюноскэ Акутагава) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Рюноске Акутаґава (1892–1927) – один із найпопулярніших у Європі японських письменників, визнаний майстер традиційного для Японії короткого оповідання. У новелах і есеях, що містить ця книжка, він досліджує рух душі людини, проходячи через біль, не прихований навіть маскою гумору: «У мене немає совісті. У мене є тільки нерви…» Погляди письменника парадоксальні, судження – несподівані. Химерне переплетіння вигадки й реальності, м’яка іронія та лаконізм – характерні риси літературного стилю Агутаґави. Він подарував світу свіжий погляд на забуті сюжети старовинних хронік, середньовічних притч, довівши багатьом поколінням читачів, що людська природа незмінна, а безодня людської душі темна й небезпечна.
Брама Расьомон (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Брама Расьомон (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дiйсно, така штука, як вимiрювач цiнностi, нещодавно винайдений тамтешнiми професорами, вважаеться новiтнiм чудом свiту. А втiм, я це говорю зi слiв «Вiсника Зоiлii».
– Що це таке – «вимiрювач цiнностi»?
– Буквально: апарат для вимiрювання цiнностi. Щоправда, вiн, здаеться, застосовуеться головним чином для вимiрювання цiнностi романiв або картин.
– Якоi цiнностi?
– Головним чином – художньоi. Щоправда, вiн може вимiрювати й iншi цiнностi. В Зоiлii, на честь знаменитого предка, апарат назвали mensura Zoili.
– Ви його бачили?
– Нi. Тiльки на iлюстрацii у «Вiснику Зоiлii»… За зовнiшнiм виглядом вiн не вiдрiзняеться вiд звичайних медичних терезiв. На платформу, куди зазвичай стае людина, кладуть книги або полотна. Рами та палiтурки трохи заважають вимiрюванням, але потiм на них роблять поправку, так що все гаразд.
– Зручна рiч!
– Дуже зручна. Так би мовити, знаряддя культури! – Чоловiк з квадратним пiдборiддям вийняв iз кишенi цигарку й засунув ii до рота. – Вiдтодi як винайшли цю штуку, всiм цим письменникам i художникам, якi, торгуючи собачим м’ясом, видають його за баранину, всiм iм – гаплик.
– Це чому ж?
– Тому що всi рукописи та картини, якi ввозять iз-за кордону, перевiряються на цьому апаратi, й речi, позбавленi цiнностi, ввозити не дозволяють. Кажуть, нещодавно в один i той же час перевiряли речi, привезенi з Японii, Англii, Австрii, Францii, Росii, Італii, Іспанii, Америки, Швецii, Норвегii та iнших краiн, i, по правдi сказати, результат для японських речей, здаеться, вийшов поганенький.
Пiд час цiеi розмови дверi вiдчинились i до салону ввiйшов негр-бой iз пачкою газет пiд пахвою. Це був проворний хлопчина в легкому темно-синьому костюмi. Бой мовчки поклав газети на стiл i зник за дверима.
Струсивши попiл iз сигари, чоловiк з квадратним пiдборiддям розгорнув газету. Це був так званий «Вiсник Зоiлii», поцяткований рядками дивних клиноподiбних знакiв. Я знову здивувався ерудицii цього чоловiка, що читав такий дивний шрифт.
– Як i ранiше, тiльки й пишуть про mensura Zoili, – cказав вiн, пробiгаючи очима газету, – а, опублiковано цiннiсть оповiдань, якi вийшли в Японii за минулий мiсяць! І навiть додано звiти iнженерiв-вимiрювачiв.











