На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глазами маски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Глазами маски

Дата выхода
28 декабря 2018
Краткое содержание книги Глазами маски, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глазами маски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Сергеевна Васильева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Александра Васильева пишет в жанре «эзотерического фэнтези», что заметно выделяет ее книги из общего ряда мистической литературы. События, описанные в романе «Глазами маски», не имеют точного времени и четкой географической локации. Перед нами — сцена театра, в составе звездной труппы — молодые талантливые актеры. Именно им предстоит стать ключевыми фигурами в таинственной игре, на кону которой — мир первоначала. Кто из них выдержит назначенные ею испытания? Загадка разрешится лишь в конце.
Глазами маски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глазами маски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Азраила будто бы что-то душило, что-то рвалось с языка, неведомое, тайное, совсем не подходившее для данной минуты. – Сола, – вымолвил он наконец, – я…
– Я вижу. Не совсем понимаю, но вижу. Впрочем, уже обычное дело. – Сола покачала головой. – Но вот что, – добавила она громко, – моя пьеса разрешена к постановке. Послезавтра приступаем к репетициям. Роли, конечно, уже разобраны: тебе, как ведущему актеру, Вальсам отвел одну из лучших, на мой взгляд. – Сола замялась: она хотела что-то добавить, но не решалась. Наконец она выговорила.
– Неудивительно, Сола, это же – твоя пьеса. Никто не сможет распорядиться ею лучше автора.
– Думаешь? – Неуверенно спросила девушка.
– Конечно, – кивнул Азраил. – Когда, говоришь, предварительные читки?
– Азри, ты сделался глух, и не только к словам моим», – произнесла Сола вдруг изменившимся тоном.
– О-о-о, не стоит. Если бы ты знала, какие чувства бродят во мне, пытаются вжиться в мой разум, дерзают освоиться, присмотреться к душе, хотят, чтобы я дал им право на существование… – шептал Азраил страшно.
– Молчи, я все знаю! – Сола с жаром посмотрела на него.
– Знаешь? – Голос Азраила дрогнул.
– Да. Ведь я… Я люблю… – Сола запнулась, словно бы в легких ее закончился воздух, вдохнула снова и продолжала, – я люблю твою душу, слышишь, люблю! – Голос ее сорвался, она едва не плакала.
– Нет, Сола, не знаешь. Ты заблуждаешься. – Азраил на мгновение закрыл глаза. – Заблуждаешься, – повторил он – и неожиданно-бодрым деловитым голосом прибавил: – Еще увидимся, Сола.
Прежде, чем девушка успела ответить, Азраил исчез.
* * *
Звонил телефон. Заретта подняла трубку:
– Да?
В ответ прошумело нечто неразборчивое, но по тону похожее на приветствие, затем более отчетливо:
– Илвиса. Можно?
– Он ушел, – сообразила Заретта. – Только что, – добавила она быстро.
– Верните, – голос в трубке не отличался многословностью, претензии на вежливость в нем тоже не обнаруживалось, однако было в этом неразборчивом голосе что-то притягивающее, не вызывавшее ответной грубости или раздражения.
– Попробую, – переняла манеру краткости в словах Заретта.
Она вышла на улицу. Илвис стоял под большой липой, согнувшись над своим четвероногим, и что-то растолковывал ему вполголоса.
– Илвис, – тихо позвала Заретта.
Он обернулся.
– Тебя к телефону.






