На нашем сайте вы можете читать онлайн «Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1

Автор
Дата выхода
03 августа 2021
Краткое содержание книги Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Айлин Старк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Шесть лет. Ровно столько прошло времени с тех пор, как любимый предал Лану. И именно столько времени она посвятила тому, чтобы забыть предательство, заглушить боль. Работа, учеба, постоянная гонка, будто она белка в безумном колесе рутины. Ничто не спасало от мыслей о нем. Неужели она так и не научится доверять мужчинам?
Серость будней помогали скрасить поездки. Статус лучшей ученицы университета и знание семи языков – ключик ко многим дверям. На этот раз Лана Мильская с подругой отправлялись в Париж. Им предстояло работать переводчицами у богатых и влиятельных людей. Тут тебе и хорошая прибавка к личному бюджету, и языковая практика, и море впечатлений.
Лане досталась задачка со звездочкой – переводить придется с итальянского на французский и обратно, притом параллельно, во время разговора. Клиенты пугали девушку, особенно итальянец. Мужчина с недоброй усмешкой, толкующий о какой-то странной шкатулке из музея древностей. О чем вообще речь? И откуда этот напыщенный потомок цезарей знает, что мадемуазель Мильская росла в приемной семье и никогда не знала своих родителей?! Нет, пора возвращаться домой, здесь она достаточно натерпелась!
Но домой она так и не вернулась. Сначала попала в переплет околомафиозных разборок, а потом и вовсе выяснила о своем происхождении такое! И по параллельным мирам попутешествовала. И израненное сердце излечила. Хотя как раз последнее неточно.
Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Изгои. Обрученные судьбой. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уверена, так оно и есть.
– И русский входит в их число! – насмешливо добавила Алина.
– О, разумеется, мадмуазель Бойко. Это самое главное. Родной язык должен знать каждый.
Я посмотрела на Алину и показала ей глазами, чтобы она держала себя в руках и не делала глупостей. Мы слишком хорошо знали друг друга, чтобы понимать все с полувзгляда.
– Насколько мне известно, – продолжала мадам Бюше, – вы сами могли выбрать семь основных языков, которые впоследствии стали изучать. Почему именно эти?
– Это одни из самых известных и красивых языков мира на мой взгляд.
Мари Бюше одобрительно кивнула и перевела взгляд на Алину.
– Надо же что-то выбирать из всего многообразия, почему бы не эти, – беззаботно пожала плечами Алина.
Я тихонько вздохнула. Смелости ей было не занимать. Она почти никогда не бывала серьезной даже с начальством.
– Что ж, очень хорошо, что ваш выбор именно таков. Для вас, мадмуазель Мильская, мы усложнили задачу. Вы будете переводить с французского на итальянский.
– Как на итальянский? То есть я буду очень рада такой возможности, просто я не ожидала! Нас не предупредили об этом, – опешила я.
– Понимаю, – улыбнулась Мари Бюше, – Мы предоставляем возможность нашим клиентам самим выбирать себе переводчика по нашим анкетам. Мы и сами не ожидали, что так будет, поскольку гости нашей страны, как правило, выбирают человека, для которого французский – родной язык или же родной язык тот же, что и у них. Однако клиент из Италии выбрал именно вас. Разумеется, это доказывает, что клиент безукоризненно доверяет нашей фирме.
– Или он просто большой оригинал! – хихикнула Алина.
Я нахмурила брови, улучив момент, когда Мари Бюше повернулась к подруге, чтобы намекнуть ей следить за языком, всё-таки это деловая встреча. Та лишь невинно захлопала ресницами, улыбаясь.
Откашлявшись, Мари Бюше продолжила излагать наши права и обязанности, прописанные в договоре.
Глубоко вздохнув, я подумала о том, что жизнь не ищет для меня легких путей. Я всегда оказываюсь «везунчиком», на которого взваливают самые сложные и ответственные дела.







