На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Эротика и секс, Эротические рассказы и истории. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2

Дата выхода
20 сентября 2021
Краткое содержание книги Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бадри Амвросевич Шарвадзе) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение романа. Здесь Подмастерье делится с героиней своим замыслом о создании произведения по библейскому сюжету о Содоме и Гоморе. В частности о Лоте, его дочерях и их прелюбодеянии с ним.
Часть книги отведена рассуждениям Подмастерья о древнейшем искусстве на основе библейского сюжета о дочерях Лота.
Содержит нецензурную брань.
Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дочери Лота и бездарный подмастерье. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Тогда желаю тебе успехов, – улыбнулся Менестор, и, подойдя к двери, стал прислушиваться, не подает ли признаков жизни Венафр. – Вот, мерзавец. Еле загнали, а выгнать некому.
– Можно постучать, – по инерции предложил Подмастерье.
– Пусть набалуется досыта, – все еще излучал доброту Менестор. – Сказать – ничего не скажет, но дуться будет до второго пришествия. И Менестору, и Мохтериону ждать было легко, но, как справедливо полагал этот последний, по разным причинам, мало что изменяющим в качестве их долготерпимости.
XIV
От Венафра уже никто не ожидал задержки, и его выход вовремя был воспринят как должное.
– Венафр, ты остаешься? – спросил его Менестор.
– Нет. Я пойду. Увидимся завтра.
– Ну как, ты доволен?
– Лучше было бы, если бы ты всю нашу группу разделил на две-три подгруппы, а то получилось так, что все время с ней я чувствовал себя членом коллектива, и, хотя сначала был даже рад, что наконец почувствовал это благо, потом оно мне просто мешало.
– Эх, Венафр. Тебе просто захотелось похныкать после совокупления. Что ж, ничего неестественного в этом нет. Печаль к лицу грехопадению.
– Пусть будет так, но это дело явно не по мне. Впрочем, с тем большей охотой желаю тебе удачи!
– Спасибо, Венафр. Твое пожелание я учту."
Подмастерье проводил Венафра, который действительно имел вид утомленного и расстроенного человека.
– Ребята! – обратился к ним Менестор. – Закругляйтесь! Здесь пока еще не игорный дом.
– Что ты к нам пристал? – беззлобно ответил Вакк. – Почему ты не спешишь к своей любимице ?
– Пусть отдохнет немного. Заслужила ж она после шестерки каменотесов маленький перерыв, – ответил Менестор.
– Менестор, не беспокойся. К твоему выходу нас здесь уже не будет.
– Вас никуда водить нельзя, – рассмеялся Менестор и вышел из комнаты.
Подмастерье подошел к играющим.
– Мы скоро, – сказал Фрин, стараясь не отвлекаться от игры.
Мохтериону стало неловко от того, что его приближение было истолковано как желание поторопить их, что соответствовало истине, и он поспешил перейти в комнату.





