На нашем сайте вы можете читать онлайн «Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.

Автор
Дата выхода
25 июля 2015
Краткое содержание книги Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антология) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Створення антології літератури Львова вже давно на часі. Адже такої кількості книжок і часописів не видавали ніде в Україні, окрім Львова, ще із Середньовіччя. Вихованці західних університетів, такі як Юрій Котермак (Дрогобич), Павло Русин з Кросна, Себастіян-Фабіян Кльонович та інші, жили у Львові й творили то латиною, то польською, але проявили себе великими патріотами Русі. Давньою писемною українською мовою писали в XVI–XVII ст. Лаврентій і Стефан Зизанії, Іван Борецький, Памво Беринда, Йоаникій Волкович. А ще Іван Вишенський, Юрій Рогатинець, Мелетій Смотрицький. Перші сценічні твори українською мовою теж з'явилися у Львові. То були інтермедії «Продав кота в мішку» та «Найліпший сон».
Перший том антології завершується літературою початку XX ст. і знайомить читачів не тільки з українськими класиками, але й з менш відомими авторами та класиками польської і австрійської літератури, які були пов'язані зі Львовом і Львівщиною. У виданні також представлені народні та літературні казки й оповідання, які зацікавлять широкі читацькі кола.
Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тодi Каллiмах був цiлковито подiбний до декадента сьогоднiшнiх часiв, метав похмурi слова, крик зраненоi душi нiс по готичному Львову або понуро потягував напiй Бахуса, що нiс, як вода з Лети, забуття.
У такi-то хвилини вiн також погрожував, що за зневажене кохання помститься Фаньолi Зевс громовладний, що Посейдон тризубом ii своiм дiстане i Дiана стрiлою серце ii прошие…
Сьогоднi з такоi погрози дуже розсмiялася б львiвська дiвчина, та й Гануся, попри поетичне iм'я Фаньоля, не надто багато видно мала поваги до повелителiв Олiмпу i до нестерпного iталiйця, що на чолi цiлого почту грецьких богiв крокував пiд зелену вiху, до винярнi.
Раптом, посеред тiеi поетичноi зливи, грянув грiм. Лиш не Зевс громовладний випустив його iз своеi руки, а значно ближчий сейм у Пйотрковi, ухвалюючи рiшення видати Каллiмаха папi Павловi II як такого, що готував замах на главу Костьолу. Папська вендета сягнула навiть до Львова, а водночас з нею з'явився перед очима поета привид понурих казематiв у пiдземеллях замку св.
Отож знову змушений був утiкати наослiп поперед себе. Здавалося, що його, спiвця, вже навiть грецькi боги покинули. І у таку-то чорну годину залишився з гуманiстом лишень Григорiй з Сянока, львiвський архиепископ, та тiльки Фаньоля, львiвська дiвчина.
Саме в той час над берегами Золотоi Липи, посеред лiсiв i болiт, недалеко вiд Перемишлян, Григорiй з Сянока добивався для спадкового архиепископського села Дунаiв назви мiстечка.
Було то дивне товариство, але на тi часи, на переломi середнiх вiкiв, траплялися i такi особливостi.
Отож, бажаючи справити гуманiстовi приемнiсть, вiн часто запрошував до свого столу львiвську дiвчину, а сам навiть латинським вiршем кпив з Каллiмаха та його любовного запалу.











