На нашем сайте вы можете читать онлайн «Амаркорд (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Амаркорд (збірник)

Автор
Дата выхода
30 ноября 2012
Краткое содержание книги Амаркорд (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Амаркорд (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Сняданко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
До збірки відомої української письменниці і перекладачки Наталки Сняданко «Амаркорд» увійшли вибрані романи у новій авторській редакції, а також не опублікований раніше в Україні есей. У своїй творчості Наталка Сняданко робить спробу серйозного, хоча й іронічно оформленого усвідомлення та переосмислення цілого періоду пострадянської історії. Байдуже, про що пише Сняданко – про зів'яле кохання, гопників у ніч на Івана Купалу чи про джазову співачку з облущеними нігтями, – читати її однаково тепло й приємно…
Амаркорд (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Амаркорд (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А кар'ера «Лазарету» тимчасом розвивалася блискавично. Не встигли вони створити перший альбом i дати два пробнi концерти в сусiднiй iз Льошиним будинком СШ № 45, як iм запропонували взяти участь у роковiй «солянцi» на велотреку СКА, потiм – у концертi перед Оперним театром, у примiщеннi Львiвськоi фiлармонii… Уже через мiсяць пiсля першого виступу концертний репертуар групи став доволi солiдним. У моi обов’язки входило пiдiбрати кожному вдалий сценiчний одяг, створити iмiдж, себто зачiску, макiяж, написати вступний текст Льошi, який був i за конферансье, а також висловлювати своi зауваження пiсля кожного виступу.
Для випуску музичноi платiвки «Лазарету» поставили двi умови:
1) програма, повнiстю готова для запису через тиждень;
2) жодного тексту по-росiйськи.
Для перекладу текстiв у мене була одна нiч.
«Умершие во сне», «Медиум», «Тигр в пустыне» далися менi без особливих проблем. Труднощi почалися з «Я пил твою кровь, как воду», але навiть це я ще подужала. Закiнчивши «Ты меч отравленный вонзаешь», я урочисто пообiцяла собi, що бiльше жодного з подiбних текстiв не напишу.
Вiтя спершу чекав на завершення процедури пiд балконом. Але надворi лив сильний дощ, i вiн попросив дозволу перелiзти через балкон. Пiв на п’яту, батьки сплять наймiцнiшим сном, зовсiм ненадовго. Попередньо ми вже кiлька разiв дозволяли собi таке, i все закiнчилося щасливо, тож я погодилася.
Вiтя прочитав уже готовi переклади, залишився дуже задоволеним i дрiмав у крiслi, чекаючи, поки я закiнчу решту.
Коли менi залишилося перекласти фразу: «Эта месть святая, как вода», не мiняючи ритму всього тексту, раптом вiдчинилися дверi кiмнати. Мама йшла до туалету i вирiшила поцiкавитися, чому в мене так пiзно свiтиться. Вiтя зробив запiзнiлу спробу сховатися пiд стiл. У головi в мене застрягло: «О, ця помста, ця свята водиця».
Епiлог
Треба вiддати належне мамi: вона розповiла про все татовi вже пiсля мого вiд’iзду. «Вiдшмагання» так i не вiдбулося, зате, коли я повернулася з практики, балкон моеi кiмнати прикрашали великi грати, вiдчинити якi вистачало сили тiльки в тата. Наша спiвпраця з «Лазаретом» на цьому завершилася, ми перестали зустрiчатися з Вiтею, я вiдмовилася писати тексти для другого альбому пiд назвою «Вiйна медiумiв» i вiдкрила для себе джазову музику.










