На нашем сайте вы можете читать онлайн «Правило флирта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Правило флирта

Автор
Дата выхода
16 января 2014
Краткое содержание книги Правило флирта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Правило флирта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Барбара Воллес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Финансовый аналитик Софи Мессина не подозревает, как круто изменит ее судьбу переезд в новый дом. Знакомство с новым соседом заставит по-новому взглянуть на вещи и полностью изменить свои планы на жизнь. Даже карьерный рост, еще вчера занимавший все ее мысли, уходит на второй план, уступая место внезапной и яркой истории любви.
Правило флирта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Правило флирта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Единственная причина, по которой она решила сделать дом многоквартирным, – это то, что после его смерти его могли вообще снести.
Софи почему-то стало не по себе.
– Поэтому она так просила сохранить здесь его первозданную атмосферу.
– Похоже, вы с ней единомышленники.
– Последние пару лет я действительно стал думать как она. – Грант хлопнул ладонью по двери, как бы прощаясь.
В его словах слышалось сожаление. Голос, казалось, принадлежит человеку намного старше его. Он и сам выглядел старше в эту минуту, с этой томной меланхолией в глазах.
– Должна признаться, – начала Софи, решив сменить настроение разговора, – что мне нравится все старинное. К примеру, вход в дом очень симпатичный – одновременно и современный, и старинный.
– Идеальное сочетание, мечта любого дизайнера, – ответил Грант манерно, как будто цитируя известную фразу.
Он медленно прошел через обеденный зал на кухню. Она вошла за ним и увидела, что теперь он с тем же вниманием осматривает старинный кухонный гарнитур.
– А с кухней что? – спросила Софи.
– Миссис Фельдман была упрямой женщиной. Она очень просила, чтобы кухня оставалась в первозданном виде. Фактически это было ее последним желанием.
Произнося эти слова, Грант встал на одно колено, чтобы изучить нижнюю дверцу кухонного шкафчика.
– Вам надо поменять петли, – сказал он, закрывая дверцу.
Только сейчас она заметила, насколько мала ее кухня. Двоим здесь практически не разойтись, особенно если один из них – рослый плечистый мужчина. Грант практически заполнил собой все пространство.
– Я бы вообще все здесь поменяла, не только петли, – сказала она.
– Вы же говорили, что любите все старинное.
– Да, но…
– И что вы хотите здесь сделать? – Он не дал ей договорить.
На самом деле Софи не знала. У нее не было времени подумать об этом.
– Я бы добавила ярких красок, – ответила она. – Просто чтобы было веселее.
– Очень по-женски.
Их глаза встретились, и Грант улыбнулся. В этой улыбке было что-то новое, что-то такое, отчего у нее кольнуло внутри.
– Могу предложить пиццу, – вдруг сказала она. Господи, как жарко на кухне. Дышать нечем.










