На нашем сайте вы можете читать онлайн «Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2019
Краткое содержание книги Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джанни Родари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаемый читателю оригинал самой знаменитой сказки Джанни Родари предназначен изучающим итальянский язык и имеющим достаточно полное представление о грамматике и лексике. Эта книга поможет войти в разговорный язык, обогатить лексику и узнать много новых фразеологических оборотов.
Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Tutta la sua felicitГ era scomparsa come il sole quando passa una nuvola.
– Allora, la mia idea è questa. Non c'è che una cosa da fare: nascondere la casa.[56 - Не остается ничего другого, как только спрятать дом.]
– Nascondere la casa?
– Appunto. Se fosse un gran palazzo non lo direi nemmeno, ma una casa tanto piccola non si farà fatica a nasconderla. Scommetto che ci sta tutta sul carretto del cenciaiolo.
Fagiolino, che era il figlio del cenciaiolo, scappò subito a casa e tornò di lì a poco col carretto.
– Qua sopra? – domandò Zucchina, preoccupato che la sua casetta potesse andare in pezzi.
– Ci starà benissimo, – sentenziò Cipollino.
– E dove la portiamo?
– Si potrebbe, – propose Mastro Uvetta, – si potrebbe nasconderla nella mia cantina, per intanto. Poi si starà a vedere.[57 - Потом видно будет.]
– E se Pomodoro lo viene a sapere?[58 - А если Помидор узнает?]
Tutti guardarono dalla parte del sor Pisello, che passava di lì fingendo di essere in un altro posto.
– Da me Pomodoro non saprà mai nulla. Io non sono una spia, sono un avvocato.
– In cantina sarà umido: la casa potrebbe sciuparsi, – obiettò timidamente il sor Zucchina. Perché non la nascondiamo nel bosco?
– E chi la custodirà ? – domandò Cipollino.
– Io conosco un tale, – disse Pero Pera, – che abita nel bosco, il sor Mirtillo.
Decisero di provare. In tre minuti la casina fu caricata sul carretto del cenciaiolo: il sor Zucchina la salutò con un ultimo sospiro e andò a riposarsi di tante emozioni[59 - отправился отдохнуть после стольких волнений] a casa della sora Zucca, che era sua nipote.
Cipollino, Fagiolino e il professore si diressero verso il bosco, spingendo il carretto senza nemmeno fare troppa fatica: la casetta non pesava piГ№ di una gabbia per i passeri.
Il sor Mirtillo abitava in un riccio di castagna dell'anno prima: un bel riccio grosso e spinoso, dove il sor Mirtillo ci stava comodissimo, lui e le sue ricchezze, che consistevano in una mezza forbice, una lametta per la barba, un ago con una gugliata di cotone e una crosta di formaggio.





