На нашем сайте вы можете читать онлайн «Буди надежду добрым словом! Рубежи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Буди надежду добрым словом! Рубежи

Автор
Дата выхода
13 января 2023
Краткое содержание книги Буди надежду добрым словом! Рубежи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Буди надежду добрым словом! Рубежи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Шевчук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Василий Дмитриевич Ловчиков родился в г. Воронеже. Окончил Высшее военно-морское инженерное радиотехническое училище, Военно-дипломатическую академию, член Союза писателей России. Кандидат военных наук, доцент. Академик Международной академии духовного единства народов Мира, член-корреспондент Академии поэзии. Автор 28 поэтических книг. Публиковался в ряде коллективных поэтических сборников и антологий, в том числе во всеобщей энциклопедической антологии «“Душа России”» – пятнадцать веков русской поэзии». Его произведения широко представлены в Интернете.
Ольга Викторовна Шевчук работала в издательстве, журналах, училась в аспирантуре. Автор более двадцати книг (прозы, поэзии). Лауреат ряда литературных конкурсов, в том числе международных. Стихи О. Шевчук переведены на английский, болгарский, польский и узбекский языки. Член Союза писателей России, член-корреспондент Академии поэзии. Живёт в Москве.
Буди надежду добрым словом! Рубежи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Буди надежду добрым словом! Рубежи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тебя судьбе не уступлю,
Скорей сгорю в пожаре страсти:
Ты – счастье! Я тебя люблю!
Нет жизни для меня без счастья!
Рыжие глаза
Галине Ловчиковой
Осень расплескала слёзы над землёю,
Холодом дохнула в рощи и сады,
И они поникли жёлтою листвою,
С грустью отражаясь в зеркале воды!
Я иду по скверу, к Яузе спускаюсь,
Там, за этой речкой, ждёт меня вокзал,
Я деревьям рыжим с грустью улыбаюсь,
В них твои тоскуют рыжие глаза.
Как деревьям встречным мне сегодня грустно,
Нас зима венчает участью одной:
Им с густой листвою расставаться трудно,
Мне расстаться трудно, милая, с тобой.
Но недаром осень расплескала слёзы,
Непременно радость будет впереди:
Зацветут деревья, пережив морозы,
Встретятся и наши по весне пути.
В город твой, родная, птицей прилечу я,
И к тебе на встречу вихрем поспешу.
Без вина хмелея, в сквере зацелую,
И, от счастья пьяный, к дому провожу.
Пусть шумят деревья, шепчутся соседи,
Пусть найдут друг другу, что про нас сказать.
Быть готов для них я всех глупей на свете,
Лишь сияли б счастьем рыжие глаза!
…………………………………………………………………
Знает сквер тенистый, помнит ветер быстрый,
То, что на прощанье я тебе сказал:
Изо всех, что вижу, – нет милей и ближе
Чем твои, любимая, рыжие глаза!
Письмо с Чукотки
За твоим окошком – солнце и берёзы,
За моим мрак ночи, тундра да снега,
И к окну в узорной росписи мороза
Часто из-за сопок мечется пурга.
Здесь полярной ночью в зимних буднях люди
Ждут, когда зарёю улыбнётся день;
И, явившись, солнце тундру вмиг разбудит,
На берёзку-крошку гриб набросит тень!
А когда последний лёд сойдёт с лимана,
Закипит охота нерпы на кету,
Принесут на гребнях волны океана
На причалы тундры в трюмах суету.
Пусть встревожит воздух тучей комариной,
Пусть не сразу сбросишь зимние унты!
Всё ж весна напомнит стаей журавлиной
Стороны далёкой близкие черты!
Знай, к берёзке милой, к дубу-великану
Я хочу вернуться, встретиться с тобой,
Но слова прощанья тундре и лиману
Вынужден промолвить новою весной.
Жди, когда украсит май сады цветами
И поля покроет шёлком зеленей,
Под берёзкой звонкой вместе с соловьями
Мы друг другу скажем о весне своей!
Памяти матери
Агрипине Ловчиковой
В печаль окутана постель,
И трудно осознать,
Что из родных привычных стен
Уходит в вечность мать.








