На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо»

Автор
Дата выхода
28 ноября 2022
Краткое содержание книги Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Лаврентьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сборник стихотворений известного коллекционера, культуролога, писателя и… поэта Елены Лаврентьевой.
Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хорошо любить поэта / И кого-нибудь «исчо» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– С вареньем? Со сливками? Может быть, с ромом?
И мы говорили о старом и новом.
И слушали звон колокольный вдали.
Пролётка умчалась в дорожной пыли.
Столетье спустя оказались мы вместе.
Мои поздравления – Вашей невесте.
«Обещает наступить…»
Обещает наступить
После бурь затишье.
Будет время посвятить
Вам четверостишье.
Будет время над собой
Вдоволь посмеяться.
Сколько можно, Боже мой,
Невпопад влюбляться?!
Вам немного будет льстить
Это посвященье.
Я бы рада Вас простить…
Но прошу прощенья.
«Как бы мне хотелось…»
Как бы мне хотелось
Жить в волшебном доме,
Где хранятся сказки,
Как стихи в альбоме.
Где старушки-стены
Сплетничают ночью
Обо всём, что раньше
Видели воочью.
Где огонь в камине
Создаёт уют
И на книжных полках
Чудеса живут,
Где в старинном кресле,
Чуть скрипя пером,
Сочиняет сказки
Друг мой Шарль Перро.
«Когда Амур бросался стрелами…»
Когда Амур бросался стрелами,
Мы были от него далече.
И потому остались целыми
Сердца при нашей первой встрече.
И всё такое
Я напишу Вам, так и быть,
Не эсэмэску, а рукою,
Что продолжаю Вас любить,
И жду звонка, и всё такое…
Вы позвоните мне в ответ
И прокричите: «Далеко я!»,
Что в Амстердам у Вас билет,
И на Луну, и всё такое…
Девиз натуралиста
Н.Е.
«Пускай она поплачет!» – девиз натуралиста,
Не мудреца, не старца, не воина-стрелка.
А впрочем, я – не Линда и не Евангелиста.
И ты меня не любишь пока-пока-пока.
Твои дары бесценны: букеты и картины,
Коряги и ракушки, и всякое старьё.
А я хитросплетенья любовной паутины
Набросила на сердце твоё-твоё-твоё.
Открыв окошко настежь, с утра надену блузку
И выпью из фарфора английский терпкий чай.
Не с клюквенным вареньем, а с сахаром вприкуску,
А ты, ушедший ночью, скучай-скучай-скучай.
Твоим цветам засохшим я подбираю вазу,
Потом накрашу губы и выщипаю бровь.
И ты очнёшься с ходу, и ты проснёшься сразу,
Когда к тебе нагрянет любовь-любовь-любовь.
Июль
Читаю вслух Аврору Дюдеван,
С французского читаю, в переводе.
Заслушался и не скрипит диван,
И зайчик солнечный улёгся на комоде.
За окнами хозяйствует июль.
Не «жа?ры», а чудесная прохлада.
Едва колышется прозрачно-пыльный тюль,
И кресло старое такой погоде радо.
Но возмущён мобильный телефон.





