Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Б. Кош

Дата выхода

17 января 2018

Краткое содержание книги Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Б. Кош) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Путевые заметки 2013—2017 годов о Перу. Автор посетил почти все выдающиеся археологические и исторические памятники Перу (начиная с Мачу-Пикчу). Перу — родина древнейших цивилизаций американского континента. Странствия в Перу привели автора в археологию. Второе издание травелога улучшено добавлением справочного материала и карт. Книга проиллюстрирована более чем 1000 фотографиями автора.

Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Можно не вестись на предложение каких-то особенных гидов.

Нам достался товарищ, представившийся наследником вымершего племени чачапойас (он так себя чувствовал, и, конечно, он был индеец, без сомнения), прилично говоривший на нескольких языках. Вполне приличный гид. Набились в автобус и поехали (см. карту на 97а).

97а Карта Чачапойас с крепостью Куэлап и водопадом Гокта (над деревней Кочабамба) (гугломап)

Пишут, что север от Лимы попадают не более 10% иностранцев, и это не американцы в основном.

В автобусе оказалась семейная чета из Швейцарии (швейцарцев, кстати, к северу от Лимы были довольно много, непоседливый народец), группа испаноязычных комсомольцев-мормонов. Несмотря на юный возраст, мормоны, судя по значкам на груди, все были «старейшины», elders. Чинов поменьше там, видно, нет. А может, только таких награждают иностранными поездками. Еще – перуанская семья из Лимы – муж, жена и двое подростков.

С перуанской женой Кош подружился, дал ей почитать свою лоньку по Перу.

Оказалось, она многого не знает о родной стране. Впрочем, как это часто бывает и в других странах. «Мы живем, под собою не чуя страны.» Дамочка была культурная, знала английский, кажется, это была ее институтская специальность. Она пользовалась случаем попрактиковать его с Кошем (ибо она стосковалась по английскому, практиковать его в ее окружении в Лиме было не с кем, вообрази!)

Муж в основном дремал, и, глядя, на него Кош подумал – он как-то похож скорее на китайца. Хотя кто их разберет.

Индейцы ведь, по сути, азиаты. Потом обратил внимание, что дамочка иногда окликает свою дочку, «чинита, чинита, делай то, делай се»! Наконец, не выдержал, и спросил – я слышу это слово часто на улице, оно что означает? Это же, вроде, «китаеза»? Дамочка слегка смутилась, но сказала – это такая семейная шутка… глаза у дочки того, раскосенькие (в папу!) … ну вот я ее и зову в шутку «китаезой». О как, подумал Кош. Простые нравы. Не чинятся. Тогда автор представления не имел о значимости китайской и японской диаспор для Перу.

98 Горные виды по дороге в Куэлап

99 Деревенские детишки играют в футбол на высоте 4000 метров

100 Деревушка по дороге в Куэлап

Маршрутка выбралась за город и мы поехали вдоль каньона. Виды замечательные, почти как в Куско, хотя, может быть, не так живописно (фото 98). Зато проезжали над пропастями. Водители перед поворотами сигналили, как принято в горах, иногда приходилось даже пятиться.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Как я провел в Перу. Странствия археолога-волонтёра, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Б. Кош! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги