На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маркшейдер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маркшейдер

Автор
Дата выхода
07 октября 2018
Краткое содержание книги Маркшейдер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маркшейдер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Борис Георгиев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Всё это когда-то было, поэтому казалось былью, а существа в стеклянной банке метровагона, того не замечая, точно и не были никогда. Быль — небыль… Какая разница, главное, чтобы верили. А во что они верят?» О сказке, сделавшейся былью, читайте в повести Бориса Георгиева «Маркшейдер»… Что за имя неуклюжее?! Или это должность? «Это очень важная работа — указывать направление, ведь если маркшейдер хотя бы чуть-чуть ошибётся…»
Маркшейдер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маркшейдер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Иногда его сложно понять, поскольку сам он не всегда правильно понимает настоящий смысл поговорок.
– Не сёрбай, – попросил меня Ким.
Тут я заметил, что в поилке закончился кофе, собрал мусор в коробку, накрыл крышкой и перевернул, чтобы расставить лайки. Удивительно, сколько всякой всячины в проекте, о которой я слыхом раньше не слыхивал. Новинка на новинке. Где это видано, чтобы лайки на обыкновенной бумаге можно было ставить указательным пальцем? Или это не совсем бумага? Три блюда, три касания, три зелёных птички – секундное дело, но, по-видимому, я задумался, потому что когда оставил коробку на столике, Ким и Ричард уже поднялись и стояли друг против друга, как перед спаррингом.
– Take it easy, – сказал Ричард, похлопал Кима по плечу и направился к выходу.
– Не бери в голову, – перевёл я. – Понял, стажёр?
– Сам ты стажёр, – огрызнулся Алан. – Я уже с зачётом. Посуду кто убирать будет?
Я приложил руку к изображению пятерни на столешнице. Стол осел по центру до самого пола, свернулся, как зев плотоядного цветка, с урчанием сглотнул объедки с лайками – раз-и-два-и-три – и вот уже на месте использованной столешницы новая, девственно чистая плёнка.
– Так будет со всяким, кто усомнится в божественной правоте Ратионис, – сказал я Алану.
– Да не сомневаюсь я, – неприятным голосом ответил он. – Нажрался? Иди теперь отрабатывай.
Шуток не понимает, но в этом прав: рабочая смена мастера снов – время забойное, даже если он пока не мастер, а всего лишь стажёр.
Глава 6
Перед тем как войти, я не без удовольствия прочёл на двери надпись медью по чёрному дереву: «мастерская Марка Шейдера». Глупо, конечно, и всё же приятно знать, что не я один буду со сновидением возиться. Пусть я стажёр, пусть сон не зачли, пусть Алекс и Дэн так себе моделлеры, и всё-таки мастер для них я, а не Эм Ди или Ричард Лир.
Я толкнул дверь, вошёл, убедился, что ни Дэна, ни Алекса ещё нет на месте. Никогда не торопятся. Их, а не меня следовало назвать садовыми сонями, но только их сны не имеют художественной ценности.
– Зато их не высмеивают на групповухах, – сказал я в пустоту, убедившись, что рабочие места моделлеров можно пока считать вакантными.
Полумрак в комнате. Процеженный сквозь горизонтальные жалюзи утренний свет превратил пол в некое подобие этикетки с баркодом.











