На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кинжал мюрида». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кинжал мюрида

Дата выхода
15 июля 2021
Краткое содержание книги Кинжал мюрида, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кинжал мюрида. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Борис Юрьевич Борисовский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда ты юн и активен, то обязательно найдешь себе приключения. и приключения не здесь и сейчас, а в прошлом. И вот вопрос6 как вернуться домой, ведь и сердце твое уже бьется по-другому.
Кинжал мюрида читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кинжал мюрида без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ксюша вынесла из погреба, деревянный поднос, с четырьмя деревянными кружками и глиняным кувшином. Поставив его на стол, она сразу же ушла в дом. Серьга разлил по стаканам квас.
– Угощайтесь.
Отпив по несколько глотков кваса, гости поставили посуду на стол. Первым заговорил Мага. Он выдал длинный монолог на кумыкском языке. На что Серьга ответил.
– Не обессудь гость дорогой. Только ваши шулды, булды, хачики, чекалды, даже я понимаю меньше половины. А брат мой вообще ни чего. Так, что если Каримула переведёт, от этого только польза будет.
– Я сказал, как мы договорились. Что это ваш родственник из Владикавказа. – Сказал Каримула. – С последним обозом приехал. А Мага не верит. Говорит, что обоз встречал, только его там не видел.
– Скажи ему, что он больной был, в горячке приехал, лежал в арбе. Скажи, что его сразу в дом занесли, три дня выхаживали, только сегодня поправился и вышел. -Каримула начал переводить брату сказанное Серьгой. Тот, слушая перевод, недоверчиво поглядывал на меня. Видно моё лицо, после водных процедур, не выглядело здоровым.
– Мага.
– Перстень,– ответил я на рукопожатие. Мага улыбнулся, потом взял со стола кружку с квасом и, сел на лавку, рядом с братом.
***
– С начала ты должен научиться падать. – Пытался объяснить я Серьге.
– Ты мне голову не морочь. Я не хочу учиться падать.
– Ну, как ты не поймёшь? Если хочешь уметь бросать, то надо быть готовым, что и тебя могут бросить.– Упорно доказывал я. – Вспомни, когда я тебя бросил, больно было?
– Ещё бы, аж дух перехватило.
– Вот и я о том же. Какой же ты боец, если у тебя дыхание сбито? – Я решил всё – таки добиться своего.– Ещё раз показываю: – На спину падаешь, двумя руками страхуешься.
– Ладно, убедил. – Проворчал Серьга и стал послушно падать на песок. А я развалился рядом и под шум волн задремал. Уже вторую неделю, я гостил, в качестве племянника из Владикавказа, в семье лоцмана города Петровск, Александра Андреевича Бережного. Чтобы не чувствовать себя нахлебником, принялся обучать его сына, тому не многому, чему сам научился за пол года, посещая секцию дзюдо.










