На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дюна: Герцог Каладана». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дюна: Герцог Каладана

Автор
Дата выхода
17 октября 2021
Краткое содержание книги Дюна: Герцог Каладана, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дюна: Герцог Каладана. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кевин Андерсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лето Атрейдес, герцог древнего рода и отец Муад’Диба. Все знают о падении и возвышении его сына, но мало что известно о тихом правителе Каладана и его возлюбленной Джессике.
Исключительное благородство и терпение помогают Лето преданно служить Императору. Он действует прямо и честно, пока другие аристократы Великих и Малых Домов плетут интриги, а потому наживает могущественных врагов.
Однажды на прекрасный Каладан приходит беда, и теперь Лето должен защитить свою планету от зла. Ему предстоит одолеть невидимого, смертельно опасного противника и сберечь самое дорогое, что у него есть, – семью, честь и любовь народа.
Дюна: Герцог Каладана читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дюна: Герцог Каладана без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Но в благородных Домах все семейные дела важны для Империи.
Лето окинул Мохайем тяжелым взглядом; шум вокруг усилился.
– Мой отец учил меня, что первой обязанностью герцога является безопасность его народа. Я, прежде всего, герцог Каладана.
Увидев в толпе знакомое лицо эрцгерцога Икаца, Лето воспользовался этим как предлогом, чтобы покинуть общество ледяной Преподобной Матери Мохайем. Он извинился и направился к эрцгерцогу, подавляя раздражение, которое вызывала у него эта старуха своим неуемным любопытством.
Арманд Икац в обществе четырех других аристократов, с которыми он увлеченно о чем-то беседовал, стоял возле стенда с золотым императорским кинжалом, принадлежавшим Файкану Батлеру, участнику Битвы при Коррине. Происхождение этого кинжала оставалось неясным, но Шаддам тем не менее сделал его главным предметом экспозиции.
Лето остановился и прислушался к приглушенным голосам этих людей.
– …Содружество благородных.
Похожий на птицу человек с густыми пышными усами насмешливо произнес:
– О развале Империи болтают уже не первое столетие, но Империя стоит себе как ни в чем не бывало.
– Что ты говоришь, Атикк? Тебе не кажется, что твои владения будут процветать лучше, если ты будешь править независимо? Или тебе нравится платить десятину и прочие налоги на такие смехотворные «нужды», как этот грандиозный музей? – Гости сдвинулись еще теснее.
Заговорил Арманд Икац:
– Этот музей показывает, чего Коррино добились за десять тысяч лет. – Он окинул взглядом экспозицию.
Первый из говоривших, лорд Атикк, пробормотал:
– Никто не сможет разрушить Империю. Она навсегда останется, чтобы служить темой скучных сплетен.
Один из собеседников увидел Лето и дал знак остальным. Все немедленно прекратили разговор. Лицо Икаца засветилось радостной улыбкой.
– Лето Атрейдес! Старый дружище!
Эрцгерцог представил Лето своим собеседникам, которые почувствовали себя неловко. Лето, переваривая услышанное, хранил на лице совершенно бесстрастное выражение.
Лето без улыбки произнес:
– Я прибыл сюда, чтобы насладиться славой Падишах-Императора.
Атикк фыркнул, окинув Лето презрительно-оценивающим взглядом.
– Вот как? А не для того ли, чтобы расширить рынок сбыта каладанских наркотиков?
Другой аристократ судорожно выдохнул от удивления. Лето нахмурился.











