На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хамелеон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хамелеон

Автор
Жанр
Дата выхода
11 марта 2021
Краткое содержание книги Хамелеон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хамелеон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Адам Малейк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Неизвестные обстоятельства приводят Алекса Дорвина к ночному переулку, где на него неожиданно нападает человек. Через два дня Алекса находят в том же переулке, изуродованного шрамами и с потерей памяти.
После двух недель пребывания в коме, друзья и близкие пытаются помочь герою снова вернуться к жизни, вот только Алекс, которого они знали, остался в том переулке. ФБР, полиция, детективы и лечащий врач пытаются помочь герою воссоздать события двухнедельной давности. Вскоре в городе появляются новые жертвы таинственного маньяка.
Алекс хочет найти убийцу и начинает собственное расследование, однако вскоре открывает для себя все новые и новые шокирующие подробности.
Хамелеон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хамелеон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зрелище жалкое, но Эспен его понимал: они забились в самый дальний и темный угол, а посетители все равно оборачивались на них самым неестественным образом и перешептывались так, что можно было почти различить слова. Часто мелькали имя Алекса и детали нападения. Для постороннего человека в этот момент было бы очевидно, что эти люди знали его раньше, возможно, с некоторыми он даже выпивал вместе, заводя душевные разговоры в такие вечера, как этот. А сейчас они лишь бросали шокированные взгляды в их сторону.
– Помнишь, это то самое место, где вы познакомились с Хьюги? – решил он его подбодрить. – Я позвал тебя на двойное свидание, а она привела с собой подругу. Дэгни вроде бы. Мы с ней расстались через три дня. А ваши отношения продлились чуть дольше. – Он хлопнул его по руке, пожалуй, даже слишком сильно.
Эспен убрал руку, огляделся.
– Знаешь что? Я сделаю тебе один коктейль. Эта штука кого угодно расшевелит. «Блаженный соус», помнишь? – Алекс слегка усмехнулся. Он понял, что это был лишь жест вежливости, но решил не рушить созданную иллюзию. – Жди здесь.
Эспен встал и пошел к бару. Увидев приближение одного из гостей, бармен быстро спрятался за стойку, придав себе самый невозмутимый вид. Эспен лишь назвал бармену название напитка, и тот сразу же достал все необходимое и поставил перед ним.
Серая тень бесшумно появилась там, где минуту назад сидел Эспен. Человек в дорогом костюме с галстуком и белоснежной рубашкой под ним смотрел на него так, будто они деловые партнеры, договорившиеся о встрече.
– Привет, Алекс. – Незнакомец протянул руку. – Я – Мартин Дуглас.
Тусклая лампочка в коридоре едва позволяла разглядеть его лицо, а свет от уличного фонаря, падающий на них через оконный проем, четко очертил свои границы так, что незнакомец по имени Мартин оставался в тени, выставляя на свет лишь протянутую руку. Алекс огляделся.
– Он говорит с барменом.





