На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма

Автор
Жанр
Дата выхода
06 марта 2019
Краткое содержание книги Ведьма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Камилла Лэкберг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕР
Ее называют «шведской Агатой Кристи». Камилла Лэкберг – ведущий автор среди прославленных мастеров скандинавского детектива. Первый же ее роман стал мировым бестселлером – как, впрочем, и каждый последующий. Лэкберг входит в десятку самых популярных писателей Европы. Ее книги переведены более чем на 30 языков и проданы тиражом более 20 млн. экземпляров.
…Ее нашли убитой в лесу в окрестностях поселка Фьельбака, неподалеку от родного хутора. Четырехлетнюю малышку по имени Стелла. Полиция арестовала двух девочек-подростков, живших по соседству и приглядывавших за Стеллой. Те поначалу признались в убийстве, но потом взяли свои слова назад. За недостаточностью улик полиция отпустила их.
А через 30 лет на том же самом месте нашли тело еще одной четырехлетней девчушки, Неи. Ее семья поселилась на том же самом хуторе. И все сразу подумали о том, что одна из обвиняемых в том, давнем убийстве так и продолжает жить по соседству. А вторая – вот совпадение! – возвратилась в поселок за пару дней до смерти Неи…
Ведьма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Полицейские, руководившие поисками, несколько раз призывали их не торопиться, прочесывать лес тщательно и методично.
– За ночь мы обыскали огромный участок, – сказал Юханнес. – Не могла же она так далеко уйти… – Он развел руками.
– В прошлый раз мы искали целые сутки, – проговорил Харальд, будто снова увидев перед собой тело Стеллы.
– What?[6 - Что? (англ.)]
Карим покачал головой. Ему трудно было понимать Харальда, говорившего на бухюсленском диалекте.
– Harald found a dead girl in the wood, thirty years ago[7 - Харальд нашел мертвую девочку в лесу тридцать лет назад (англ.
– Dead girl? – переспросил Карим и остановился. – Here?[8 - Мертвую девочку? Здесь? (англ.)]
– Yes, four years old, just like this girl[9 - Да, ей было четыре года, как и этой девочке (англ.).]. – Юханнес поднял вверх четыре пальца.
Карим перевел взгляд на Харальда – тот медленно кивнул.
– Yes, – сказал он. – It was just over here.
Он стыдился своего английского произношения, но Карим понял его и кивнул.
– There, – продолжал Харальд, указывая на ствол дерева. – It was… not a lake… a…[11 - Это было… не озеро, а… (англ.)]
– A small lake, like a pond[12 - Маленькое озеро, пруд (англ.).], – подсказал Юханнес.
– Yes, yeas, a pond[13 - Да-да, пруд (англ.).]. – Харальд кивнул. – It was a pond over by that tree and the girl was dead there[14 - Вокруг дерева был пруд, а в нем лежала мертвая девочка (англ.
Карим медленно подошел к лежащему дереву и, присев на корточки, осторожно положил руку на ствол. Когда он обернулся, лицо у него было таким бледным, что Харальд отшатнулся.
– Something is under the tree. I can see a hand. A small hand[15 - Под деревом что-то есть. Я вижу руку. Маленькую руку (англ.).].
Харальд пошатнулся. Юханнес наклонился над кустом, его вытошнило.
* * *
Мария сидела с раскрытым сценарием на коленях, пытаясь вникнуть в реплики будущей сцены, но сегодня дело не шло. Предстояли съемки в павильоне – огромном заводском здании в Танумсхеде. Там умело создали различные интерьеры, постоянно фигурирующие в фильме, – словно маленькие миры, в которые легко войти в любую минуту.











