Главная » Знания и навыки » Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии (сразу полная версия бесплатно доступна) Маоци У читать онлайн полностью / Библиотека

Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Зарубежная образовательная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маоци У) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Чайная культура в Китае имеет долгую историю, богатые традиции, что выражается в таком ярком явлении, как знаменитая в веках китайская чайная церемония, пронизанная идеями конфуцианства, буддизма и даосизма. В книге представлена подробная интерпретация знаменитого чайного канона Лу Юя (известного под названием «Чайная классика») – основного шедевра китайской чайной науки, с освещением философско-религиозного аспекта в качестве приоритетного. Книга представляет собой своеобразное пособие, рассматривающее основные понятия китайской чайной церемонии в контексте методов выращивания чая, подбора посуды, техники пития с привлечением знаний из гуманитарных наук, истории и географии. Она также учит мир бережно относиться к Земле и ее ресурсам, защищать окружающую среду, опираясь на опыт и дух великой китайской цивилизации, где в почете бескорыстие и самоотверженность.

Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как мы все знаем, чай – это древесное растение, трудно сказать «хорошее» или «плохое», однако Лу Юй явно писал о чайном дереве будто о человеке, восхваляя чайное дерево, как высоконравственного совершенного человека. По этой же причине он уважительно назвал свое произведение о чае «каноном», одновременно это доказывает то, что первоначальное намерение Лу Юя при написании «Чайного канона» состояло в написании «Законов чайного дао».

Таким образом, «Чайный канон» Лу Юя – это не только ода духу чайной церемонии, но в то же время и первая в мире энциклопедия о чае.

Второй раздел первой части «Чайный канон • Происхождение»

Раздел 2.Название и значение иероглифа «?» (чай)

Исходя из свойств чая, можно сделать вывод, что чай связан с травой и деревом. Таким образом, иероглиф[7 - Древние люди имели не только «имя», но определенное написание имени –«иероглиф». Лу Юй почитал чай, как совершенного человека, обладающего высокими моральными качествами, поэтому он считал, что чай должен обозначаться определеннымиероглифом.

] «чай» может состоять как из верхнего ключа ?(трава) или расположенного сбоку ключа ? (дерево), так и иметь в составе оба вышеуказанных ключа. Существует множество названий[8 - Имя также называется исконным именем, которое дают родители после рождения, но обычно служит для обозначения имени людей старшего поколения или названия себя этим именем для выражения скромности.] чая: первое – «Ча» (?)[9 - Оригинальное название «чай» впервые упоминается в период династии Тан в книге «Произношение и значение иероглифа Кайюань», Лу Юй изменил название «Ту» (?) на «Ча» (?)в «Чайном каноне».
Однако это иногда вызывает некоторые проблемы. Вследствие этого, под предпосылкой, что исходный текст «Чайный канон» остается неизменным, в тексте перевода в комментариях и толкованиях основных положений упоминается исходное название «Ту» (?). В аналогичных ситуациях принцип действий такой же.], второе – «Цзя» (?)[10 - Цзя: Чайный лист.
], третье – «Шэ» (?)[11 - Шэ: с произношением sh?, древний сычуаньский диалект.], четвертое – «Мин» (?)[12 - «Мин» с произношением m?ng. «Мин» означают росток горьких и сорных трав.] и пятое –«Чуань» (?)[13 - «Чуань» с произношением chu?n. Седьмая часть Лу Юй «Чайный канон», цитата, взятая из Го Пу «Эръя», гласит: утром берет «Ту» ?, вечером – «Мин» ?, а в течение дня – «Чуань» ?.].

Лу Юй рассматривал чай, как высоконравственного и совершенного человека.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Чайный канон: интерпретации китайской чайной церемонии, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги