На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пословицы и поговорки русского народа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пословицы и поговорки русского народа

Автор
Жанр
Дата выхода
18 ноября 2008
Краткое содержание книги Пословицы и поговорки русского народа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пословицы и поговорки русского народа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Иванович Даль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Без пословицы не проживешь – сказано народом, и как всегда, точно и справедливо. Действительно, чем долго рассуждать, лучше сказать меткое словцо, и все сразу становится на свои места. Перед вами лучшие пословицы из огромного собрания В.И.Даля – в них заключена вековая народная мудрость, красота и сила русской речи.
Пословицы и поговорки русского народа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пословицы и поговорки русского народа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наше счастье комом слежалось.
Наш Касьян на что ни взглянет, все вянет (имя это считается немилостивым, недобрым).
Этот ананас не для нас (не для вас). Этот квас не про вас.
Чему не год, так и семенам не род.
Грех да беда на кого (или: на ком) не живет?
Беда не по лесу ходит, а по людям.
Без притчи веку не изживешь.
Конь о четырех ногах, да спотыкается.
Кабы на коня не спотычка, так ему бы и цены не было.
Охота смертная, да участь горькая.
За все берется, да все не удается.
За что ни возьмется, все из рук валится.
На бедного Макара и шишки валятся.
По бедному Захару всякая щепа бьет.
На меня, что в яму: все валится.
Такова доля, что божья воля.
Таков наш рок, что вилами в бок.
Мой талан съел баран.
Мой талан пошел по горам (или: пошел по рукам).
И на костях пало (т.е. на игорных костях), что все пропало.
Знать по всему, что не быть талану.
Первый блин, да комом.
Одна корка, да и той подавился.
Не родом старцы (т.е. нищие) ведутся, а кому бог велит (приведет).
Счастье на крылах, несчастье на костылях.
Пошла Настя по напастям.
Беда на беде, бедой погоняет. Беда беду родит, бедой погоняет.
Беда беду накликает. Беды вереницами ходят.
Беда не ходит одна. Беда с победушками.
Пошла беда – растворяй ворота?! Дома ль хозяин? Беда пришла.
Беда семь бед приводит. Всякая беда по семи бед рожает.
Под кем лед трещит, а под нами ломится.
Где тонко, там и рвется. Где худо, тут и порется.
Шел молодец по Пресне, да свалился.
Попался, как ворона в суп (с 1812 г.).
Ожегся, ровно на крапиве (или: на огне).
Как на льду обломился. Словно на шило сел.
Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул.
Хватил слепой спелой ягоды виндерюхи.
Убил бобра. Убил бобра, а не нашел добра.
Попал пальцем в небо (прибавка: да в саму середку).
Как несолоно хлебал. Ровно мыла наелся.
Отворотил рыло, да и в сторону (или: да и мимо).
Обиженная краюшка всегда на столе (т.е. последняя).
Мое дитятко не ро?жено, не хо?жено, так и брошено.
Не на ту пору мать родила, не собрав разума в люди пустила.
Милому дитятке да горькая часть.
Нашему барану (болвану) ни в чем нет талану.
Рылом не вышел.
Пришлась ложка по? рту, да хлебать нечего (или: да в кувшин не лезет).
Собака есть, да камня нет.
Видел татарин во сне кисель, да ложки не было; лег спать с ложкой – не видал киселя.
Кобылка есть – хомута нет; хомут добыл – кобылка ушла.











