На нашем сайте вы можете читать онлайн «Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный

Жанр
Дата выхода
05 апреля 2023
Краткое содержание книги Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Сергеевна Пекташ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный учебник предназначен как для самостоятельного изучения турецкого языка, так и в качестве вспомогательного учебного пособия для занимающихся с преподавателем или на курсах. Учебник будет полезен и для тех, кому не хватает чёткой, пошаговой теории, рассказанной простым языком, а так же для тех, кому не хватает практики, возможности отработать изученный материал и сверить получившиеся ответы из заданных упражнений с правильными ответами.
Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
) и притяжательные (мой, твой, наш и тд.) После этого можно будет приступить и к отработке гармонии гласных «на 4».
Дело в том, что в турецком языке не достаточно поставить перед предметом притяжательное местоимение, как мы это делаем в русском языке – моя собака, твой дом, наша машина. В турецком, помимо такого местоимения и к самому слову надо прибавить грамматический показатель. В этот раз грамматические показатели будут присоединятся к слову по гармонии гласных «на 4».
Гармония гласных «на 4»
Конечно, запомнить новую гармонию будет немножечко посложнее, так как и вариантов у нас в 2 раза больше.
Итак, вот наши 4 варианта: (два губных (узкий ?,? и широкий u,o)) и два негубных (узкий i,e и широкий a,i)).
Как всегда, для того, чтобы определить, какой вариант прибавить к слову мы будем смотреть на его последнюю гласную букву и определив ее, будем искать нужные буковки по цветной схеме.
Любую грамматику удобнее рассматривать на примерах.
По-турецки сказать фразу «мой дом» можно 3-мя способами. Слово «дом» будет -«ev». А сочетание «мой дом» 1) benim evim 2) evim 3) benim ev
Первый случай будет полным. Второй усеченным – только с притяжательным аффиксом. Чаще всего работает именно второй вариант – опускается местоимение, а аффикс остается. Третий так же усеченный – только с притяжательным местоимением. Он употребляется редко, обычно в случаях, когда к одному слову прибавляется множество других аффиксов, и перегружать слово не хочется.
Пока возьмем для знакомства с гармонией «на 4» только 1 л. ед. ч. – «МОЙ». Чтобы сказать «моя машина», «мой дом» и тд. к самому существительному, от есть, к предмету, которым владеют, надо помимо местоимения «мой/benim» прибавить либо букву m – если слово закончилось на гласную, либо im, im, um, ?m – если слово закончилось на согласную букву (по закону гармонии «на 4»)
пример: baba (папа) – benim babam – (мой папа)
Здесь слово закончилось на гласную букву, так что мы просто прибавили «m», и гармония гласных нам не понадобилась, это было просто.
При этом мы, как и раньше, смотрим на последнюю гласную в слове. Пожалуйста, пользуйтесь указанной выше табличкой.





