Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Научные доклады. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

01 мая 2023

Краткое содержание книги Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Сергеевна Елгешина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга представляет собой исследовательский труд в доступном изложении. В ней рассказывается о зооморфных фразеологизмах – устойчивых выражениях, включающих в свой состав наименования животных. Особое внимание уделяется их значению в русской национальной культуре. Комплексное изучение фразеологических единиц с компонентом-зоонимом помогает выявить сферы взаимодействия человека и природы, раскрыть способы восприятия человеком себя и своего окружения через призму наблюдений за миром животных, а также представить и проанализировать способы этого взаимодействия посредством языка. Книга будет полезна гуманитариям разных специализаций: филологам, историкам, культурологам, преподавателям и студентам, исследователям русского языка в высшей и средней школе, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей русского языка, русской фразеологией и культурой русского народа.

Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

;

5) описывающие внешний вид человека – 3 фразеологизма: рысьи глаза, львиная грива и др.

Часть фразеологизмов описывают события / явления: что слону дробина, львиная доля, волчье логово и др.

С точки зрения эквивалентности той или иной части речи самые большие группы составляют глагольные и субстантивные фразеологические обороты с компонентом, называющим диких животных. К глагольным можно отнести 42 оборота: давить медведя, убить бобра, медведем глядеть, лисой прикидываться, волком выть и др., к субстантивным – 38 фразеологизмов: архивная крыса, волчье логово, светская львица, Лиса Патрикеевна, обстрелянный волк, мышиный жеребчик, лисий хвост, библиотечная крыса и др.

, к адвербиальным – 15 фразеологизмов: ежу понятно и др., к адъективным – 14 фразеологизмов: колючий как еж, медвежья походка и др., к междометным – 1 фразеологизм: волк тебя. Не были выявлены модальные и союзные фразеологизмы.

По структурной классификации Н. М. Шанского среди фразеологизмов с компонентом, называющим диких животных можно выделить следующие группы:

Фразеологизмы, соответствующие сочетанию предложения:

1.

номинативные (волк в овечьей шкуре и др.);

2. коммуникативные (волк волка не съест, волка ноги кормят, делить шкуру неубитого медведя, медведь ухо отдавил, хоть волком вой, пустить лису в курятник и др.).

Фразеологизмы, соответствующие сочетанию слов:

1. «имя прилагательное + имя существительное»: чистый зверь, тыловая крыса, старая лиса, светская львица, старый волк и др.;

2. «имя существительное + предложно-падежная форма имени существительного»: обезьяна с гранатой и др.

;

3. «глагол + имя существительное»: убить бобра, давить медведя, прикинуться лисой, смотреть волком и др.;

4. «конструкции с подчинительными союзами»: труслив как заяц, спит как сурок, голодный как волк, как мышь мокрый и др.;

5. «конструкции с сочинительными союзами»: и волки сыты, и овцы целы.

Среди фразеологизмов с зоонимами, называющими диких животных не встретились, конструкции: предлог с именем существительным + форма родительного падежа имени существительного, предлог с именем существительным + предлог с именем существительным, глагол + наречие, имя существительное + форма родительного падежа имени существительного, предлог + имя прилагательное + имя существительное, деепричастие + имя существительное, конструкции с отрицанием не.

Фразеологизмов, соответствующих предложению, было выявлено 16, фразеологизмов, соответствующих сочетанию слов – 94.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Национально-культурная специфика фразеологизмов русского языка с компонентом-зоонимом, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги