На нашем сайте вы можете читать онлайн «Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться

Автор
Дата выхода
08 июня 2020
Краткое содержание книги Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Докинз) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Известного английского биолога и доктора философии Ричарда Докинза неоднократно упрекали в нигилистических и пессимистических настроениях. Обвинения в бесплодном унынии, распространении безжизненных и безрадостных мыслей люди зачастую бросают не только видному ученому за его рациональный взгляд на мир, но и науке в целом. Но действительно ли такие нападки справедливы?
Ричард Докинз уверен: чувство благоговейного изумления, которое способна вызвать в нас наука, является одним из самых возвышенных переживаний, какие только может испытать человеческая душа. Книга «Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться» – это попытка дать позитивный ответ всем жалобщикам и обвинителям, воззвав к чувству изумления перед наукой как источником вдохновения, а не уныния.
Заголовок этой книги Докинзу «подсказал» поэт Джон Китс, считавший, что, сведя радугу к дисперсии света, Ньютон начисто лишил ее поэзии. Ньютону удалось «расплести радугу», и это привело к появлению спектроскопии, которая дала нам ключ ко многому из того, что мы знаем сегодня о Вселенной. И… разве это не прекрасно?
Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Расплетая радугу. Наука, заблуждения и потребность изумляться без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
“Фууууу, гадость! Фииии, бяка! Бээээээ!” Вульгарные забавы такого рода принижают чудо науки и могут отбить интерес к ней именно у тех, кто более всего подходит для того, чтобы вдохновляться и вдохновлять ею: подлинных поэтов и настоящих гуманитариев.
Под поэтами я, конечно, подразумеваю художников всех мастей. Микеланджело и Баху платили за прославление тем и предметов, считавшихся в их времена священными, и результаты их труда всегда будут поражать человеческие чувства своим совершенством. Но мы никогда не узнаем, как отозвались бы гениальные способности этих мастеров на заказы совершенно иного сорта.
Могу вообразить, как в неком чуждом мире,
В тяжелой первобытной немоте,
В тишине, еще только пытавшейся дышать и жужжать,
Жужжащие птицы колибри помчались по улицам.
Прежде, чем что-либо имело душу,
Когда жизнь была зыбью материи, почти неодушевленной,
Эта крошка колибри вспорхнула живым бриллиантом
И помчалась со свистом среди медленных, мощных,
мясистых стволов.
Пожалуй, цветы не росли в то время,
В том мире, где птица колибри стремительно мчалась
впереди творенья.
Пожалуй, она протыкала медленные вены деревьев
своим длинным клювом.
Возможно, она была огромная,
Как лесные болота, ибо крошечные ящерицы были,
говорят, когда-то огромными.
Возможно, она была ужасное чудовище, птица-меч.
Мы глядим на нее не с того конца длинного телескопа
Времени,
К счастью для нас[14 - Стихотворение “Птица колибри”, перевод В. Л. Британишского.].
Из сборника “Стихи без рифм” (1928 г.











