На нашем сайте вы можете читать онлайн «Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая

Автор
Жанр
Дата выхода
27 апреля 2022
Краткое содержание книги Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Дендиберя) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В глубоких подземельях колдуют таинственные маги. На востоке неведомая тварь рыщет в ледяных пустошах. На западе оживилась империя, а скованный незримыми цепями бог ждёт своего Эрве в Глубинах Сущего. Мир вновь на грани гибели, а Высшие Силы не дают никаких знаков.
Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Осколок Эруада. Легенды Эруада. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Милана, ну хоть ты скажи, что это всё шутка! – почти взмолился он, понимая, что для юмора время совершенно не подходящее.
Девушка слегка развела руками и покачала головой. Ни слова Эрве, ни Чешуйчатый Змей, ни утверждения Эвандера не пробудили во Флаури сомнений в том, что он – сын своих родителей. И лишь безмолвная реакция Миланы оказалась для него единственным доказательством правоты Высшего эльфа. Он верил ей беспрекословно. Она была для него единственным мудрецом, незаменимым учителем и лучшим во всем мире другом, что не посмеет лгать в лицо, особенно – в вопросах семьи.
Флаури опустил взгляд. Пустота овладела его разумом, вмиг разбросав в стороны вереницу мыслей.
– Это что же получается… – он обхватил голову руками и нервно забродил кругами, – я – сын Мау’Кина, правителя Тираубена и короля Къёрденфелла, брошенный собственными родителями в ничем не примечательной деревушке. Они просто оставили меня…
– Они хотели тебя спасти, Флаури, – положил руку ему на плечо Лоэнор, пытаясь успокоить и поддержать.
– Мне это совсем не нужно, – покачал головой Флаури.
– Таковы основы мира, юноша. Шесть богов… Шесть рас… Шесть Чудес… Шесть Посланников.
– Я знаю это. Но вы не понимаете. Для меня важнее всего моя семья! Пусть то, что вы говорите – правда, но эта война не моя. Раз уж боги её затеяли, не им ли разгребать всё это?
– Ты прав и не прав одновременно, – спокойно произнёс невозмутимый эльф.
Флаури пребывал в смятении. Его родные места наверняка охватил ужас. Его семья, скорее всего, в опасности. То, что утверждают эльфы Хадалмара, не укладывается в голове. Вернее, юноша даже не воспринимал эту новость всерьёз. Ему хотелось лишь поскорее прийти на помощь королевству Алакорн.
– Пусть так, – попытался разложить он по полочкам навалившийся беспорядок. – Даже если я – Эрве, могу я спокойно вернуться к той семье, которую считаю действительно своей? Мне не нужны больше сражения за спасение мира. Я хочу быть с родными! Я надеялся освободить вас, а потом вернуться. Эльфы свободны. Этого должно быть достаточно, чтобы противостоять угрозе. Отправьте меня домой!
– Мы не вправе держать тебя, Флаури. Ты можешь вернуться к родным.






