На нашем сайте вы можете читать онлайн «Взлом Английского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Взлом Английского

Дата выхода
01 октября 2021
Краткое содержание книги Взлом Английского, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Взлом Английского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Аркадьевич Заливчий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дорогой читатель! Эта книга-словарь способна научить Вас читать английский язык без зубрёжки и заучивания. Вы говорите на русском – значит Вы уже знаете английский язык. Более того, уже знаете 20 000 слов на английском языке! Уникальная методика, описанная в данной книге-словаре, позволит в короткие сроки расширить словарный запас и подарит новый взгляд на природу слов английского языка.
Взлом Английского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Взлом Английского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Точного ответа, почему «корабль» – это «она» у англичан не существуют, зато есть целых три теории:
1) Первая, самая распространённая теория, говорит о том, что корабли называли в честь богинь, чтобы они покровительствовали морской удаче, либо в честь любимых женщин. Возможно, поэтому слово «ship» заменяется местоимением «she».
2) Есть теория чистой лингвистики, как обычно, высосанная из пальца. Артикли, которые были заимствованы из англосаксонского языка, обозначали род. Так, например, артикль «theo» означал женский род.
3) Английский относится к индоевропейским языкам, а в большинстве языков этой группы слово «корабль» относится к женскому роду… Поэтому «она».
Ну как, вам? Какой вариант кажется более правдоподобным? Накину здесь свою теорию. Скажем теория 3.1.
3.1) Почему пункт 1, а не теория номер 4? Потому, что, мне кажется, здесь британские учёные напали, таки, на верный след. Но в силу ущербности понимания родов слов в своём собственном языке, не смогли её как следует обосновать.
Например, слову «SHiP» как нельзя лучше подходит слово «ШлюПка».
Вот, мы с вами обсудили слово «ship», но почему более 500 слов в английском языке содержат суффикс «ship»? Все со шлюпками связаны? Или дело в найденном сдвиге СК-SH. В нём! Там у британских учёных снова есть мнения… Но в целом они утверждают следующее:
Суффикс «ship» пришел в английский язык из немецкого языка и указывает на социальный статус, позицию, качество.
В данном случае «SHIP» – всего лишь значит «объединение», что-то, что СКреПлено или, может быть «сШИто». И никаких загадок.
Ш-SS.





