На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Хобби, досуг, Развлечения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо

Автор
Жанр
Дата выхода
02 декабря 2021
Краткое содержание книги Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Наливайко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Что значит красный у Бертолуччи, синий у Линча и черный у Ноэ? В книге мы разберем, как всемирно известные режиссеры работают с цветом в своих картинах. Сборник поможет разобраться, как одни и те же оттенки могут рассказывать сотни и тысячи разных историй, которые дополняют, а порой противоречат сюжетным линиям фильмов. А еще избавит от стереотипов и докажет, что черный в кадре совершенно необязательно означает смерть и нуар, а красный — секс, любовь и страсть.
Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
………………154
Синий, голубой, бирюзовый в…
– «Девушках из Рошфора» Жака Деми……………………13
– «Сиянии» Стэнли Кубрика…………………………………23
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова…………………..44
– фильме «Все о моей матери» и других картинах Педро Альмодовара………………………………………………………65
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………………95
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………..……109
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля………………………………………………………..……………………119
– «Щегле» Джона Кроули…………………..………………135
– «Солнцестоянии» Ари Астера…………………………145
– «Аннетт» Леона Каракса…………………………………155
Белый в…
– «Девушках из Рошфора» Жака Деми…………………12
– «Шепотах и криках» Ингмара Бергмана…………….
– «Синем бархате» Дэвида Линча……………..…………33
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова…………………39
– «Бассейне» Франсуа Озона…………………………………88
– «Иллюзии любви» Николь Гарсии……………………102
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………..……106
– «Ван Гог. На пороге вечности Джулиана Шнабеля………………………………………………………………….
– «Щегле» Джона Кроули………………………………..…140
– «Солнцестоянии» Ари Астера…………………..………144
– «Аннетт» Леона Каракса…………………………………152
Черный в…
– «Шепотах и криках» Ингмара Бергмана………………18
– «Синем бархате» Дэвида Линча…………………………33
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова……………….…36
– «Необратимости» и других фильмах Гаспара Ноэ…69
– «Мечтателях» Бернардо Бертолуччи…………………..82
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………………97
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………………106
– «Ван Гог.
– «Щегле» Джона Кроули…………………………….………138
– «Аннетт» Леона Каракса………………………………….153
Предисловие
Что мы представляем, когда слышим «красный»? Скорее всего, понятные ассоциации: может быть, кровь, страсть или огонь. Такой же ряд очевидных тегов, вероятно, выстроится у вас в голове и на «черный», «белый» или «зеленый». Но цвета – это такой же язык, а ассоциации «кровь», «смерть» или «чистота» – это самый базовый разговорник этого языка.
В викторианскую эпоху сочетание цветков и их цветов и вовсе было настоящим языком, кодовым посланием, которое нельзя было передать словами в обществе того времени.
Язык цвета активно используется и сейчас, например, в маркетинге. Однако когда задача языка сводится лишь к тому, чтобы продать упрощенный образ, использование языка остается на уровне азбуки и базовых, самых широко считываемых шифров.





