Українсько-англійський розмовник

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Українсько-англійський розмовник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Українсько-англійський розмовник, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Українсько-англійський розмовник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.

Українсько-англійський розмовник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Українсько-англійський розмовник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

brush – нейл браш –

щипчики/ножицi для нiгтiв – nail clippers/scissors – нейл клi'пез – сi'зез –

Електротовари

У вас е батарея для цього? – Do you have a battery for this? – ду: йю: хев е бе'терi фо: зiс –

Ви можете показати менi, як це працюе? – Can you show how it works? – кен йю: шо'у мi: ха'у iт вьо:кс –

Я хочу … – I'd like a/an/some … – айд лайк е/ен/сам –

адаптер – adapter – еде'пте –

вiдео касета – video cassette – вi'дiо кесе'т –

колонки – speakers – спi:'кез –

лампа – lamp – лемп –

магнiтофон – tape-recorder – те'йпрiко:де –

навушники – headphones – хе'дфонз –

портативний – portable – по:'тебл –

програвач – record player – ре'ко:д пле'йе –

радiо – radio – ре'йдiо –

радiо-годинник – clock-radio – клок ре'йдiо –

телебачення – television – те:'лiвiжен –

трансформатор – transformer – тренсфо:'ме –

пiдсилювач – amplifier – е'мплiфайе –

праска – iron – а'йен –

фен – hairdryer – хе'едрайе –

шнур – cord – ко:д –

штепсель – plug – плаг –

електрична зубна щiтка – electrical toothbrush – iле'ктрiкел ту:'сбраш –

електробритва – shaver – ше'йве –

Бакалiя

100 грам = 3,5 унцii – 100 grams = 3,5 ounces – грамс – а'унсiс –

1 кiлограм = 2,2 фунта – 1 kilogram = 2,2 pounds – кi'леграм – па'ундз –

1 унцiя = 28, 35 грам – 1 ounce = 28,35 grams – а'унс – гремс –

1 фунт = 453,6 грам – 1 pound = 453,6 grams – па'унд – гремс –

грам – gram – грем –

кiлограм – kilogram – кi'легрем –

лiтр – litre – лi:'те –

унцiя – ounce – а'унс –

фунт – pound – па'унд –

Я хочу трохи хлiба.

 – I'd like some bread, please. – айд лайк сам бред плi:з –

Який у вас е сир? – What sort of cheese do you have? – вот со:т ов чi:з ду: йю: хев –

Шматок … – A piece of … – е пi:c ов –

того – that one – зет ван –

з полицi – the one on the shelf – зе ван вiн зе шелф –

Я хочу той. – I'll have one of this, please.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Українсько-англійський розмовник, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги