Главная » Языкознание » Англо-русский и русско-английский юридический словарь (сразу полная версия бесплатно доступна) Константин Михайлович Левитан читать онлайн полностью / Библиотека

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англо-русский и русско-английский юридический словарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

Краткое содержание книги Англо-русский и русско-английский юридический словарь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англо-русский и русско-английский юридический словарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Михайлович Левитан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский юридический словарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англо-русский и русско-английский юридический словарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

не исполнять (обязанность)2. не явиться по вызову суда; to suffer а ~ проиграть дело вследствие неявки в суд

defeasance 1. аннулирование, отмена 2. документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права

defeat 1. отмена, аннулирование || отменять, аннулировать 2. прекращение || прекращать 3. предотвращать 4. разрушать, расстраивать 5. отвергать 6. побеждать, наносить поражение ?to ~ а motion отклонить ходатайство; to ~ the action представить достаточные возражения по иску; to ~ the course of justice нарушать отправление правосудия; to ~ the law препятствовать осуществлению закона

defect дефект; порок; недостаток; повреждение ? ~ in process процессуальное нарушение; apparent ~ явный, выявляемый при осмотре недостаток inherent ~ присущий, внутренний порок latent ~ скрытый дефект manufacturing ~ производственный дефект

defence[амер.

Тут будет реклама 1
defense]1. оборона, защита 2.
Тут будет реклама 2
защита (на суде); аргументация ответчика; возражение по иску; возражение ответчика 3. запрещение 4. обстоятельство, освобождающее от ответственности ?points of ~ письменное возражение ответчика по иску; to open the ~ приступить к изложению аргументов против иска; приступить к защите ~ of appeal поддержка апелляции ~ of inadmissibility защита ссылкой на недопустимость доказательств ~ of insanity защита ссылкой на невменяемость ~ of irresponsibility защита ссылкой на отсутствие оснований ответственности ~ of minority защита ссылкой на несовершеннолетие alternative ~ встречные доводы (заявления) сторон affirmative ~ заявление о фактах, опровергающих иск civil ~ защита по гражданскому делу; dilatory ~ отлагательное возражение (не по существу иска)good ~ 1.
Тут будет реклама 3
достаточное, юридически обоснованное возражение 2. основание для оправдания issuable ~ возражение по существу дела negative ~ защита отрицанием факта

defend 1.

Тут будет реклама 4
оборонять(ся), защищаться) 2. защищать на суде; выступать в качестве защитника 3. возражать 4. запрещать ?to ~ a case защищать себя (на суде); оспаривать иск; to ~ an action отвечать по иску; to ~ a suit отвечать по иску, выступать в качестве ответчика; to ~ oneself 1. защищать себя на суде (без помощи адвоката)2. совершать акт самообороны

defendant 1. ответчик 2.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Англо-русский и русско-английский юридический словарь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги