На нашем сайте вы можете читать онлайн «Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов

Автор
Жанр
Дата выхода
31 августа 2022
Краткое содержание книги Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Олива Моралес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Учебник рассчитан на лиц, владеющих турецким на уровне В2. В нём подробно рассматриваются все времена, наклонения, залоги и основные грамматические явления уровней В2–С1. В книге даны тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, весь материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (дан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов. Книга содержит 11 714 турецких слов и имеет материал для аудирования.
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
(Лейле), o yil.. (направительный = дательный пад.) kadar Mehmet’.. o sirket.. on yildir ?alismak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч.) (что до того года Мехмет работал в той компании 10 лет) s?ylenmek.. (было сказано).
1. Eski..(исходный пад.) (в былые времена) her Yeni Yili (3 л. ед. ч.) (каждый Новый Год) kir evi.. (притяжательный афф. + местный пад.) kutlamak.. (в нашем загородном доме мы отмечали).
2. Ge?en hafta (на прошлой неделе) Kemer.. (апостроф + направительный пад.) gitmek.
3. Fatima.. (апостроф + родительный пад.) anne.. (3 л. ед. ч.) telefon.. (местный пад.) konusmak..(конверб – (i) rken /– (i) rken – (u) rken/ – (?) rken/ – (a) rken, – (e) rken, вопросы: что делая? когда?) (пока Мама Фатимы разговаривала по телефону) bulasiklari (мн. ч. + винительный пад.) yikmak.. (она мыла посуду).
4. Havaalan.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + направительный пад.) varmak.. (оборот «который» – DIK +1 л. мн. ч. + местный пад.) (когда мы приехала в аеропорт) u?ak.
5. Kiz ev.. (направительный пад.) d?nd?g?nde (оборот «который» – DIK +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (когда девушка вернулась домой) anne.. (3 л. ед. ч.) ve baba.. (3 л. ед. ч.) zaten uyumak.. (её родители уже спали).
6. Ge?en yil.. (направительный пад.) kadar (до прошлого года) Mehmet bes yildir (Мехмед 5 лет) bu ?niversite.. (местный пад.) okumak.. (учился в этом университете).
1. Lola (Лола), ge?mis.. bu aile.. her Yeni Yil.. kir ev.. kutlamak..(оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что раньше эта семья каждый Новый Год в своём загородном доме отмечала) s?ylemek.. (сказала).
2. Lola’.. (Лоле), ge?en hafta Kemer’.. gittigimiz(оборот «который» – DIK 1 л. мн. ч.) (что на прошлой неделе мы ездили в Кемер) s?ylenmek.. (было сказано).
3. Lola (Лола), telefon.. konusmak.. (конверб – (i) rken /– (i) rken – (u) rken/ – (?) rken/ – (a) rken, вопросы: что делая? когда?) Fatima’.
4. Lola’.. (Лоле), havaalan.. varmak.. (оборот «который» – DIK 1 л. мн. ч. + местный пад.) u?ak.. ?oktan u?mak.. (что, когда мы прибыли в аэропорт, наш самолёт уже улетел) s?ylenmek.. (было сказано).











