Самоучитель турецкого языка. Часть 2

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самоучитель турецкого языка. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

26 мая 2021

Краткое содержание книги Самоучитель турецкого языка. Часть 2, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самоучитель турецкого языка. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Олива Моралес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Данная книга является продолжением книги одноимённого автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 1», и рассчитана на продолжающих. В учебнике подробно рассматриваются настоящее-будущее время, все прошедшие времена, а также деепричастные обороты. Все упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор» (материал подан со русскими словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что существенно облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 4 337 турецких слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самоучитель турецкого языка. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Bu (это) ?ok (очень) uzun (длинное) bir isim (имя), degil mi (правда)?

Sasirmaya (удивляться) gerek yok (не нужно/ не нужно удивляться), bu (это) Ispanya (для Испании) ve (и) t?m (всей) Latin (Латинской) Amerika (Америки) i?in (для/ для Испании и всей Латинской Америки) normaldir (нормально).

G?r?yorsun (видишь ли), konu su ki (дело в том, что), Latin Amerikalilarda (у латиноамериканцев и) Ispanyollarda (испанцев) genellikle (обычно) iki (2) adi (имени) ve (и) iki (2) soyadi (фамилии) olur (бывает).

Тут будет реклама 1

Benim (моё) ilk (первое) adim (имя) Juan (Хуан), Umberto (Умберто) benim (моё) ikinci (второе) adim (имя).

Ilk (первая) soyadim (моя фамилия) Oliva (Олива) ve (а) ikinci (вторая) soyadim (моя фамилия) Morales (Моралес) olmasi olduk?a (вполне) dogal (естественно).

Bu (это) ?ok (очень) rahat (удобно) ve (и) eglenceli (весело).

Bak (посмотри), ?rnegin (например): bug?n (сегодня) benim (меня) adim (зовут) Huan (Хуан) Oliva (Олива), yarin ise (а завтра) benim (меня) adim (зовут) Umberto (Умберто) Morales (Моралес).

Тут будет реклама 2

Bu (на этой) hafta (неделе) ben (я) Huan Morales (Хуан Моралес) ve (а) ?n?m?zdeki (на следующей) hafta (неделе) ben (я) Umberto Oliva (Умберто Олива).

Bu (это) ?ok (так) komik (весело)!

Ailem (для моих домашних), akrabalarim (родственников), arkadaslarim (друзей) ve (и) okuldaki (школьных) ?gretmenler (учителей) i?in (для) her zaman (я всегда) Huan (Хуан) Oliva Morales’im (Олива Моралес).

Ama (но) tabii ki (конечно) tam (моё полное) adim (имя) Huan Umberto (Хуан Умберто) Oliva Morales’im (Олива Моралес).

Тут будет реклама 3

Упражнение 11 (перевод на русский)

Прочитайте рассказ, переведите его на русский язык; перескажите содержание близко к тексту.

Merhaba!

Benim adim Huan Umberto Oliva Morales. Bu ?ok uzun bir isim, degil mi? Sasirmaya gerek yok, bu Ispanya ve t?m Latin Amerika i?innormaldir.

G?r?yorsun, konu su ki, Latin Amerikalilarda Ispanyollarda genellikle iki adi ve iki soyadi olur.

Тут будет реклама 4

Benim ilk adim Juan, Umberto benim ikinci adim. Ilk soyadim Oliva ve ikinci soyadim Morales olmasi olduk?a dogal.

Bu ?ok rahat ve eglenceli. Bak, ?rnegin: bug?n benim adim Huan Oliva, yarin ise benim adim Umberto Morales. Bu hafta ben Huan Morales ve ?n?m?zdeki hafta ben Umberto Oliva. Bu ?ok komik!

Ailem, akrabalarim, arkadaslarim ve okuldaki ?gretmenler i?in her zaman Huan Oliva Morales’im. Ama tabii ki tam adim Huan Umberto Oliva Morales’im.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Самоучитель турецкого языка. Часть 2, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Татьяна Олива Моралес! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги