На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как в СССР принимали высоких гостей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Внешняя политика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как в СССР принимали высоких гостей

Автор
Жанр
Дата выхода
19 июля 2018
Краткое содержание книги Как в СССР принимали высоких гостей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как в СССР принимали высоких гостей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Захарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дипломатия в целом и дипломатические визиты в частности – важнейший инструмент формирования внешней политики, построения международных отношений. От качества приема и соблюдения или несоблюдения протокола зависит многое: удастся ли завоевать расположение желаемых союзников, настроить их на выгодные для страны условия и даже покрасоваться перед противниками. Россия издревле славится своей щедростью и имеет богатую традицию дипломатических встреч и приемов зарубежных гостей на самом высоком уровне. Это наследие, пройдя сквозь века, не могло не отразиться и на обычаях советских времен. Тем не менее недостаточная изученность советского дипломатического протокола до сих пор могла искажать знания о не так давно минувшей эпохе. И здесь работа О.Ю. Захаровой приоткрывает занавес: обнародует архивные документы и фотографии, долгое время бывшие недоступными широкой публике. Последовательно и увлекательно автор прослеживает эволюцию советского дипломатического протокола с начала 20-х до середины 80-х гг. В книге перелистываются страницы дневников, писем и воспоминаний глав государств и правительств, партийных и общественных деятелей, советских и зарубежных дипломатов. Снова раздаются известные имена людей, посетивших Советскую Россию и СССР с официальным визитом: Амануллы-хана, И. фон Риббентропа, У. Черчилля, Ш. де Голля, И.Б. Тито, Мао Цзэдуна, И. Ганди, Г.А. Насера, Р. Никсона, Ф. Кастро Рус и многих других. Перечни подарков членам делегаций и ответных даров сменяются меню официальных приемов в Кремле и в особняке МИД СССР. Программы пребывания в Москве, столицах и городах союзных республик, схемы встреч и проводов… Оживает история, возвращается, пусть и на короткие мгновения, атмосфера эпохи. Дипломатический протокол меняется, но всегда остается частью государственной церемониальной культуры, поддерживая имидж и престиж власти.
Как в СССР принимали высоких гостей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как в СССР принимали высоких гостей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На хорошем счету у 2-го отдела Польского Генштаба, ловкий и способный человек. Имеет большие знакомства и пользуется уважением среди Дипкорпуса. В политическом отношении никакой определенной ориентации не придерживается, но ближе к группе Пилсудского. Стремится сделать карьеру» [16].
– Эстонский военный атташе Курск: «Бывший русский офицер. В Эстонии командовал дивизией, но расценивали его слабо. Усиленно занимается шпионажем в пользу Польши и Англии. Большой любитель выпить. Говорят, что за деньги он готов на всё» [17].
– Характеристика на японских представителей.
1. Кадзуо Мике – военный атташе.
«Полковник пехоты <…>. По-русски говорит слабо. Производит впечатление человека хитрого и неискреннего. Особого расположения к нам с его стороны отметить нельзя.
Всегда начеку. Из каждого сказанного слова стирается извлечь пользу.
На деловой почве с НКИД не сталкивается. В Москве находится с женой» [18].
2. Сюдзо Курасиге – помощник военного атташе: «Прибыл в чине капитана пехоты <…>. Манерой держать себя значительно менее заметен, чем Мике.
3. Кацудзи Масаки – морской атташе.
«Капитан II ранга японского флота <…>.
Высказывает себя крайне расположенным к СССР. Подчеркивает разницу отношений к нам со старины морских кругов в сравнении с военными. Много говорит в пользу укрепления дружбы между СССР и Японией до своего приезда в Москву <…>.
В делах обращается за поддержкой НКИД. В проведении их крайне настойчив и назойлив.
В составлении характеристик Флоринскому оказывали содействие заведующие отделами Востока и Прибалтики НКИД.
Подобная деятельность была важной, но не главной составляющей в работе Протокольного отдела.
В 20-х годах СССР стремился продемонстрировать миру все достижения, совершенные в первые годы существования советской власти. Популяризацией успехов в том числе приходилось заниматься и НКИД, в частности Протокольному отделу этого наркомата.
Открытие Шатурской электростанции в 1925 году вызвало у иностранных журналистов, аккредитованных в Москве, сильный интерес, который, как известно, зачастую перерастает в ажиотаж, и тот, в свою очередь, в скандал. Именно со скандала и началась поездка инкоров на открытие электростанции в декабре 1925 года. Представители прессы буквально штурмом пытались взять международные вагоны, предназначенные для дипломатов, и не желали занимать «простые» местные вагоны. [21].









