На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке

Дата выхода
01 июня 2019
Краткое содержание книги The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В данном издании представлена адаптированная и сокращенная версия романа Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» – многократно экранизированной знаковой книги «эпохи джаза», 1920-х годов. К каждой главе текста даны лексические и культурологические комментарии. Упражнения направлены на отработку различных навыков речевой деятельности, на закрепление нового лексического материала, а также на освоение правильного произношения. Работа над ответами на вопросы и выполнение заданий на пересказ позволят осуществить контроль понимания текста. В книге содержится словарь. Пособие адресовано учащимся старших классов школ с углубленным изучением языка, студентам филологических факультетов, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно.
The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
There was a touch of paternal contempt[12 - a touch of paternal contempt – нотка презрительной отеческой снисходительности] in it, even toward people he liked – and there were men at New Haven who had hated his character. We were never intimate, I always had the impression that he approved of me and wanted me to like him.
We talked for a few minutes on the sunny porch. Then he turned me around, politely and abruptly. “We’ll go inside.”
We walked into a bright rosy-colored room.
The only completely stationary object in the room was an enormous couch on which two young women were lying as though upon a shaky balloon. They were both in white, and their dresses were rippling and fluttering[13 - their dresses were rippling and fluttering – их платья подрагивали и колыхались].
The younger of the two was a stranger to me. She was lying full length at her end of the divan, completely motionless, and with her chin raised a little, as if she were balancing something on it, which could fall.
The other girl, Daisy, tried to rise then she laughed, an absurd, charming little laugh, and I laughed too and came forward into the room.
“I’m p-paralyzed with happiness.”
She laughed again, as if she said something very witty, and looked up into my face, and it seemed that I was the only one in the world she so much wanted to see. That was a way she had.
At any rate, Miss Baker’s lips moved a little, she nodded at me with exhibition of complete self-suf-ficiency[14 - with exhibition of complete self-sufficiency – с выражением полной самодостаточности].











