Главная » Детские книги » Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка (сразу полная версия бесплатно доступна) Вера Ксеньевна Моисеева читать онлайн полностью / Библиотека

Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

18 июня 2020

Краткое содержание книги Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Ксеньевна Моисеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Методическое пособие предназначено для практической работы с английскими пословицами и речевыми клише. Пособие рекомендовано преподавателям и учителям английского языка, а также тем, кто самостоятельно изучает английский язык. Данное пособие содержит 46 английских пословиц и 250 речевых клише, примеры работы с ними, а также советы и примеры работы начинающим учителям. Цель пособия – совершенствование устной речи, повышение интереса к изучению английского языка, культуре, обычаям и традициям стран изучаемого языка. Предлагаемое учебное пособие предназначено не только для формирования и совершенствования коммуникативной компетенции, но и для развития творческой активности учащихся.

Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

A rolling stone gathers no moss.

All's well that ends well.

Unit 3

Тask 1. Read and translate the meaning of the proverbs using the vocabulary.

Explanatory notes:

1. A watched pot never boils (or: a watched pot is long in boiling): time hangs heavy on one's hands during the period of waiting or expectation.

Example: I said to myself, "A watched pot never boils"; if I don't look for her she will come. (J. Galsworthy)

2. Better late than never: it is better to arrive late than never to arrive at all, or be late in the performance of something necessary or advisable rather than never do it.

Compare: Лучше поздно, чем никогда.

3. Don't cross the bridges before you come to them (or: don't cross the bridge till you get to it): do not trouble yourself about future problems and difficulties, but wait till they have to be faced.

Example: "You know I get desperately frightened, sometimes," said Aileen. "Father might be watching us, you know. I've often wondered what I'd do if he caught us.

I couldn't lie out of this, could I?"

"You certainly couldn't," said Cowper wood, "but you might as well not cross that bridge until you come to it," he continued. (Th. Dreiser)

4. Every cloud has a silver lining: nothing is wholly dark or full of unmixed sorrow or gloom; there is some good in every evil; a misfortune may turn into a benefit.

Example: "O, society!" said Kate, "society, in the sense you mean, and I have only a bowing acquaintance. Every cloud has a silver lining; and that is one advantage of being insignificant, ? that you're not in much terror of Mrs.

Qrundy." (R. Broughton)

5. Half a loaf is better than no bread: if it is impossible to have (receive, gain) exactly what one wants, it is better to have a substitute, however poor it may be, than nothing at all.

Example: We must live somehow, and half a loaf is better than no bread. (Ch. Kingsley)

6. In for a penny, in for a pound: as soon as one has entered into the engagement, one must go through with it at all costs.

Example: "She has not been here since Monday?"

"I believe not."

"Then you have been there?"

"Yes."

"What day?"

He hesitates. Shall he make a clean breast of it? Yes: in for a penny, in for a pound.

"I've been there five days," replies he slowly, and looking down. (R. Broughton)

Task 2. Complete the following proverbs.

1) Every cloud .........................

2) ........................ than never.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Пословица не даром молвится. Пособие для учителей английского языка, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги