На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations

Автор
Дата выхода
15 марта 2015
Краткое содержание книги Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Чарльз Диккенс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В данный сборник вошли два шедевра английской литературы: романы «Гордость и предубеждение» Джейн Остин и «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Тексты произведений сокращены, незначительно упрощены и сопровождаются постраничными комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний, а также словарем. Издание предназначено для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Большие надежды / Great Expectations без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Mine!”
She looked all round the room in a glaring manner, and then said, leaning on me while her hand twitched my shoulder, “Come, come, come! Walk me, walk me![58 - Walk me, walk me! – Веди меня! Веди меня!]”
She was not strong, and after a little time said, “Slower!” After a while she said, “Call Estella!” so I went out on the landing and roared that name as I had done on the previous occasion. When her light appeared, I returned to Miss Havisham, and we started away again round and round the room.
Estella brought with her the three ladies and the gentleman, I didn’t know what to do.
“Dear Miss Havisham,” said a guest. “How well you look!”
“I do not,” returned Miss Havisham. “I am yellow skin and bone. And how are you, Camilla?” said Miss Havisham.
“Thank you, Miss Havisham,” she returned, “I am as well as can be expected.”
Miss Havisham and I had never stopped all this time, but kept going round and round the room.
“Matthew[59 - Matthew – Мэтью] couldnot come,” said Camilla.
“Matthew will come and see me at last,” said Miss Havisham, sternly, when I am laid on that table. That will be his place – there,” striking the table with her stick, “at my head! And yours will be there! And your husband’s there! And Sarah Pocket’s[60 - Sarah Pocket – Сара Покет] there! And Georgiana’s[61 - Georgiana’s – Джорджиана] there! Now you all know where to take your stations when you come to feast upon me when you come to feast upon me.
She now said, “Walk me, walk me!” and we went on again.
“Bless you, Miss Havisham dear!” said the guests.
While Estella was away lighting them down, Miss Havisham still walked with her hand on my shoulder, but more and more slowly. At last she stopped before the fire, and said, after muttering and looking at it some seconds —
“This is my birthday, Pip.
I was going to wish her many happy returns, when she lifted her stick.
“I don’t want it to be spoken of.[63 - I don’t want it to be spoken of. – Я не разрешаю об этом говорить.] They come here on the day, but they dare not refer to it.”
Of course I made no further effort to refer to it.











