На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня

Автор
Дата выхода
09 апреля 2021
Краткое содержание книги Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошли самые известные английские сказки: «Джек и золотая табакерка», «Золотая рука», «Джек и бобовый стебель», «Рыба и кольцо » и т.д. Текст сказок дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.
Издание подойдет для любого уровня владения языком.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английские сказки / English Fairy Tales. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
And all the day the girl was trying to guess his name in order to say it when the impet comes at night. But she did not say the right name. By the end of the month, the impet began to look very angry, and twirled his tail faster and faster.
* * *
Наконец наступил last день. Чертёнок явился at night с пятью мотками пряжи и сказал:
«Ты знаешь моё name?»
«Никодим?» – предположила она.
«Нет», – сказал он.
«Сэммл?» – спросила она.
«Нет», – ответил он.
«Мафусаил?» – сказала она.
«Нет, нет, нет!» – сказал он.
Потом он посмотрел на неё и молвил:
«Женщина, осталась only завтрашняя ночь, а затем ты станешь моей!»
И он исчез.
at night – ночью
last – последний
name – имя
only – только, лишь
Finally the last day came. The impet came at night with the five skeins, and said,
“Do you know my name?”
“Is that Nicodemus?” says she.
“No, it isn't,” he says.
“Is that Sammle?” says she.
“No, it isn't,” he says.
“Is that Methusalem?” says she.
“No, no, no!” he says.
Then he looks at her and says: “Woman, there's only tomorrow night, and then you'll be mine!” And he flew away.
* * *
Она очень испугалась. Но тут пришёл the king. Когда он увидел пять skeins, то сказал:
«Что ж, моя дорогая, если tomorrow ночью я увижу готовые skeins, то я тебя не убью. Я буду ужинать здесь».
Он принёс supper и второй stool для себя, и они сели.
Внезапно он остановился и begin смеяться.
«What's up?» – спросила она.
«О, – сказал он, – today я охотился и забрёл очень далеко в the wood.
«Ними-нимми-нот,
Меня зовут Том Тит Тот».
Когда девушка услышала это, она почувствовала себя очень happy, но не произнесла ни слова.
begin – начинать
funny – забавный
get off – слезать
happy – счастливый
king – король
skein – моток пряжи
spinning-wheel – прялка
stool – табурет
supper – ужин
today – сегодня
tomorrow – завтра
What's up? – В чём дело?
wood – лес
She was very afraid.
“Well, my dear, if I see the skeins ready tomorrow night, I shan't kill you. And I'll have supper here.” So he brought supper, and another stool for him, and they sat down.
Suddenly he stops and begins to laugh.











