Главная » Культурология » Межкультурная музейная коммуникация (сразу полная версия бесплатно доступна) Юлия Привалова читать онлайн полностью / Библиотека

Межкультурная музейная коммуникация

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Межкультурная музейная коммуникация». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Культурология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 января 2019

Краткое содержание книги Межкультурная музейная коммуникация, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Межкультурная музейная коммуникация. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Привалова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В работе рассматриваются проблемы межкультурной коммуникации: хранение и передача опыта, понимание ценностей прошлого и смысла настоящего. Предназначена для студентов, аспирантов и всех интересующихся данной темой.

Межкультурная музейная коммуникация читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Межкультурная музейная коммуникация без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Межкультурная музейная коммуникация

Юлия Владимировна Привалова

Мери Юрьевна Нечепуренко

В работе рассматриваются проблемы межкультурной коммуникации: хранение и передача опыта, понимание ценностей прошлого и смысла настоящего. Предназначена для студентов, аспирантов и всех интересующихся данной темой.

М. Ю. Нечепуренко, Ю. В. Привалова

Межкультурная музейная коммуникация

Введение

Окружающий нас мир представляет собой многомерное пространство, в котором пересекается бесчисленное множество устремлений, действий, мотивов и образов, выраженных в разнообразных формах.

Подобное многовекторное развитие опосредовано этническими, социальными, историческими, лингвистическими, а также другими контекстами, что создает немалые трудности для понимания и эффективной коммуникации. Есть, однако, такие социокультурные институты, которые являются своеобразными центрами разного рода дискурсов, а значит, хранение и передача бесценного опыта, а также понимание ценностей прошлого и смысла настоящего, является для них необходимым.
К таковым исследователи по праву относят современный музей. Проблемы межкультурной коммуникации в самой высокой степени значимы для музеев, так как сами музеи обращены к многочисленной аудитории и оказывают колоссальное воздействие как на отдельную личность, так и на общество в целом. Поэтому особенно актуальным становится вопрос о переводе текстов музейной экспозиции для обеспечения межкультурного диалога.

Глава I

Особенности перевода текстов музейных сайтов с русского языка на английский

Стилистические особенности текстов музейного сайта

В настоящее время большинство людей пользуется интернетом.

Интернет – это компьютерная сеть, система устной и письменной коммуникации, возможность онлайн-трансляции, новая реальность. Являясь всемирной паутиной, информация в интернете должна быть доступна людям со всего мира, поэтому разработчики всемирных и популярных сайтов стараются создавать сайты на английском языке, так как именно английский язык является мировым универсальным языком и важнейшим языком международного общения.
Однако есть русские сайты, которые не имеют аналогов на английском языке, поэтому необходимо их переводить. В частности, в настоящее время возникла острая необходимость перевода музейных сайтов на английский язык, так как большой процент посетителей музеев – это иностранцы, и русские музейные сайты обязательно должны иметь аналоги на английском языке.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Межкультурная музейная коммуникация, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги