На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Саморазвитие / личностный рост. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы

Автор
Дата выхода
15 мая 2017
Краткое содержание книги Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нонна Борисовна Юртаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга адресована в первую очередь тем, кого интересует познание природных законов и духовное развитие, тем кто уже умеет или только учится созерцать и медитировать, находить суть и переводить её в личную практику… Ведь притча – это повествование со скрытым смыслом, который ещё надо найти и осознать, а далее: или отказаться от него или практиковать. А можно и то, и другое одновременно…
Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Потом всё поймёте, а это надо перевести на местный язык и напечатать.
Одной рукой я слегка развернул свиток. Ни языка, ни букв я не понимал.
– Ничего-ничего, начнёте читать – поймёте, а издатель найдётся, – как бы отвечая на мои мысли, заверил визитёр.
– Чу передавал вам поклон, – добавил он, – а теперь мне пора…
Неизвестный мне доселе правнук загадочного Чу начал таять в воздухе, сложив руки в намастэ и не переставая улыбаться.
– Чу-де-са, – подумалось мне и захотелось спать пуще прежнего, что я и сделал, перевернувшись на другой бок.
Наутро сон вспомнился, и лёжа с ещё закрытыми глазами я спрашивал себя – что бы он значил? Но забивать себе голову толкованиями каких-то мутных сновидений вовсе не хотелось. Поэтому я открыл глаза, поднялся… И вот тогда-то увидел Её. Рукопись действительно лежала там, где её оставил ночной гость.
– Правнук Чу? А имя-то у него есть? И кто такой, или такая, или такое – это самое Чу? – ворчливо шевельнулось в голове.
Покосившись на рукопись, но не притронувшись к ней, я побрёл в ванну, по пути мысленно сканируя загадочный свёрток на предмет "Ну, и что с ним делать?!"
Однако, как я ни старался обнаружить подвох, сенсоры ничего подозрительного или несовместимого со мной не находили. В конце концов, мне жуть как надоело кружить вокруг да около нежданной посылочки, и я развернул её.
Нет, ни маги, ни боги и ни демоны не выскочили со страниц непонятного мне текста, но чем дольше я всматривался в него, тем понятней становились слова и буквы, тем чётче слышалась удивительно приятная слуху речь, перед мысленным взором одна за другой всплывали картины, явно не из этой жизни…
… И вот уже третий месяц я записываю то, что "читаю", если этот процесс можно назвать чтением.
Эти буквы, напоминающие снежинки и капли дождя, языки пламени и шелест листвы, горки песка и посвист ветра, эти буквы снятся мне по ночам и наполняют душу непонятной тоской по чуму-то утерянному или несостоявшемся в нашем суетливом бытии.
Потом мне вновь приснился правнук Чу. Он вежливо осведомился, как продвигается работа, и спросил, нужна ли помощь.
Я взглядом показал на тетрадь с переводом, он быстро её полистал, одобрительно кивнул и сказал, что теперь будет забирать рукопись – фрагмент за фрагментом, те, которые я уже записал на своём языке.






