Главная » Психология, мотивация » ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка (сразу полная версия бесплатно доступна) Владислав Писанов читать онлайн полностью / Библиотека

ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка

На нашем сайте вы можете читать онлайн «ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Писанов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Мёртвых языков и забытых слов нет. Они живут в современных наречиях, умело маскируясь под нечто новое или прячутся в пассивной лексике, а то спокойно живут в родственных языках. Глобальным сосредоточием артефактов языка, сохранившим древние смыслы и звучания, являются Священные книги. Благодаря бережному копированию текстов эти письменные источники прошлой речи сохранили многое, что беседует с нами сегодня языком прошлого. Библия говорит, надеясь, что «кто имеет уши слышать, да услышит»! Книга содержит нецензурную брань.

ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Розвадовский, RO 1, 104; Бартоломэ, Air. Wb. 1322; Буга, РФВ 75, 153; Траутман, BSW 339; Apr. Sprd. 455 и сл.). Маретич (AfslPh 10, 134 и сл.) относит сюда же польск. witac, в.-луж. witac, н.-луж. witas „приветствовать“. Менее вероятно предположение Вайана (RES 23, 154) о происхождении из *ve- (см. ве?ять), от которого якобы образовано *veto „веялка“ (ср. си?то от се?ять), а отсюда *vetiti „веять“, фигурально „дискутировать, спорить“, причем в качестве семантической параллели указывается на лат. Ventilare».

Примечательна последняя ремарка лингвиста, который не смог увидеть в своём сравнительно-историческом методе подтверждение моногенеза языка.

Именно смыслообразующий дифтонг ВЕ здесь – та основа, которая дошла до нас из древнейшего языка, из древней практики отсеивать зёрна от плевел, которую демонстрирует нам Евангелие от Матфея (гл. 13, ст. 24—30).

Заветные знания даёт нам Библия.

Взгляните на самое начало Евангелия от Матфея. Уже в Главе 1 мы видим упоминание Вавилона, после которого «до Христа четырнадцать родов» (М1:17).

Чем же интересен исследователю языка этот факт? Тем, что именно Вавилонское столпотворение стало самой значимой вехой в истории развития человеческой речи. Библия говорит, что «до Вавилона» все люди говорили на одном языке (это прямое указание на моногенез, на единое языковое родство). После – на разных. Смешал Господь языки, наказав людей за гордыню. Смешал языки, но не уничтожил. И апостол Матфей указывает нам, что он в своих писаниях фиксирует именно тот язык, который сложился через «четырнадцать поколений» после названного эпохального события.
Дабы не пускаться в арифметические рассуждения о том, сколько же это в реальном летоисчислении, напомним из апостола Петра: «У Господа один день как тысяча лет» (Пётр3:8).

Интересно, что о рождении Иисуса первыми узнали некие «волхвы с востока» (Мф2:1), которые, поприветствовав Младенца и принеся ему дары, предостерегли Марию и Иосифа об опасности от царя Ирода, и, чтобы «не возвращаться к Ироду, иным путём отошли в страну свою» (Мф2:12).

Не важно, откуда пришли и в какую именно страну ушли эти люди, Евангелие подчёркивает: тогда все понимали друг друга, и волхвы, принадлежность языческих верований, не отвергались «великими владыками».

Не говорит ли это о том, что язычество – не столько вопрос веры, сколько термин этимологический, термин истории языка? Ведь, сказано: «Земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая» (Мф4:15).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге ЭТИМОЛОГИЯ БИБЛИИ. Священное Писание как инструмент изучения этимологии и моногенеза языка, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Владислав Писанов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги