На нашем сайте вы можете читать онлайн «Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко

Жанр
Дата выхода
04 апреля 2024
Краткое содержание книги Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Николаевна Антонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Большой русско-цыганский словарь-разговорник» составлен для широкого круга читателей, интересующихся цыганским языком. Удобен в ипользовании, объёмный материал в алфавитном порядке.
Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ф)
– божеская – дэвлэскири (прин)
– божеские – дэвлэскирэ (прин)
– божеский – дэвлэскиро (прин)
– божии – дэвлытка (прил)
– божиих – дэвлэскирэн (в)
– божий – дэвлэскиро (прин)
– божий – дэвлытко (прил)
– божимся – совлахаспэ
– божится – совлахалпэ
– божишься – совлахаспэ
– божия – дэвлэскири (прин)
– божия – дэвлытко (прил)
– Божия Матерь – э Дэвлэскири Дае
– божусь (я) – совлахавпэ
– божьего – дэвлэскиро (прин)
– божьи – дэвлытка
– боимся (мы) – дараспэ
– бои – марибэна
– боится (он) – дарэлпэ (г/н)
– боится холода – дарэлпэ шылыпнастыр
– боишься – дарэспэ
– бой – марибэ (н) (м.
– бойцу, солдату – халадэскэ (д)
– бок – боко (м.р)
– бока (мн. ч) – бОки
– боком – бокэса (тв)
– бокал – бокало
– болван – дылыно
– более – бутыдыр (сравн. кол.)
– более широкий – буг’лыдыр
– болеешь (ты) – насвалёс
– болезни (мн. ч) – насвалыпэна
– болезнь – насвалыпэ (н) (м.р)
– болезнь – дукх (ж.
– болело (что-либо) – дукхандыя
– болеть (чему-либо) – тэ дукхал
– болеть (мне) – тэ насвалёвав
– болеть (тебе) – тэ насвалёс
– болеть (ему) – тэ насвалёл
– болеть (нам) – тэ насвалёвас
– болеть (вам) – тэ насвалён
– болеть (им) – тэ насвалён
– болеют – насвалён
– бОли (мн. ч) – дукха
– болит – дукхал (г/н)
– болит моё сердце – дукхал миро ило
– болтает (он) – башэл (а) (г/н)
– болтать языком – тэ башэс чибаса
– болтливость – чибалыпэн (м.
– болтливая – чибалы (прил)
– болтливый – чибало (прил)
– болтун – чибало (м.р)
– болтуна – чибакиро
– боль – дукх (ж.р)
– больная – насвалы
– больница – дукханы (ж.р)
– больницы (мн. ч) – дукханя
– больничный (лист) – насвалыпнытко
билютенё
– больно – насвалэс
– больной – насвало
– больные – насвалэ
– большая – бари (прил)
– большая злоба дорога на тот свет – бари
холы дром прэ до свэто
– большая цена – бари тимин
– больше (разм) – барыдыр
– больше (колич) – бутыдыр
– больше всего на свете – бутыр сарэстыр про
свэто
– больше как на три четверти – бутыр сыр про
трин штарта
– больше ничего сказать не знает (он) – бутыр
ничи тэ пхэнэл на джиндя
– больше половины – бутыр пашэстыр
– большие – барэ (прил)
– большим (мн.
– большими – барьенца (тв)
– большинство – барыдырыпэ (н) (м.






