На нашем сайте вы можете читать онлайн «Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко

Жанр
Дата выхода
04 апреля 2024
Краткое содержание книги Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Николаевна Антонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Большой русско-цыганский словарь-разговорник» составлен для широкого круга читателей, интересующихся цыганским языком. Удобен в ипользовании, объёмный материал в алфавитном порядке.
Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
р)
– был (я) – сомас
– был (я) городе – сомас дро форо
– был (я) недавно – сомас наг’ара
– был (ты) – санас
– был (ты) на войне – санас про марибэ
– был (он) – сыс
– был (он) больной оттого, что объедался —
сыс насвало одолэстыр, со обхаласпэ
– был (он) в силе дать оценку – сыс дрэ зор тэ
дэл тимин
– был (он) выпивши —
– был (он) ему недалёким соседом – сыс лэскэ
надуратунэ соседоса
– был затронут вопрос – сыс зачиладо пучибэн
– был (он) как на иголках – сыс сыр про сувья
– был (он) минуту назад – сыс мэнта одолэскэ
палэ
– был (он) рядом с ним – сыс пашыл лэстэ
– был один и тот же человек – сыс екх и одова
жэ мануш
– был полный людьми – сыс пхэрдо манушэнца
– был, приходил (он) – явэлас
– была обманута мужем – сыс обхохады ромэса
– была повешана на стену – сыс ублады прэ
ванта
– была тишина – сыс штыл
– были (мы) – самас
– были (вы) – санас
– были (вы) такие – тэ явэн адасавэ
– были (они) – сыс
– были (они) посланы вперёд – сыс бичядэ
аглыдыр
– было вчера – сыс атася
– было много народа – исыс бут манушен
– было не по себе – сыс на пир пэстэ
– было не по силам – сыс на пир э зор
– было тихо теперь, или так казалось – сыс
штыл акана, или адякэ сыкадыя
– было у всех на языке – сыс сарэндэ прэ чиб
– было установлено – сыс утэрдякирдо
– быстрая – сыгны
– быстрее – сыгыдыр (сравн)
– быстро – сыго
– быстро – сыгэс (нар)
– быстро выучиться (тебе) играть на гитаре не
легко – сыго тэ высыклёспэ тэ кхэлэс про
башады нанэ локхэс
– быстро пролетела весна – сыго проурняла
вэсна
– быстро состарился (он) – сыго пхурия
– быстро состаришься – сыго пхурьёса
– быстрые – сыга
– быстрый – сыгно
– быть (тебе) – тэ явэс
– быть (ему) – тэ явэл
– быть (ему) (будет) и сытнее, и теплее – явэлас
и чялыдыр и татыдыр
– быть (ей) хозяйкой в дом – тэ явэл хуласа
дро кхэр
– быть (нам) – тэ явас
– быть (вам) – тэ явэн
– быть (им) – тэ явэн
– бьём (мы) – марас (а)
– бьёт (он) – марэл
– бьёт чем попало – марэл соса попэрла
– бьёт током – марэл токоса
– бьёте – марэн
– бьётся (он) – марэлпэ (г/н)
– бьёшь – марэс (а)
– бьёшься – марэспэ
– бью – марав
– бьют – марэн (а)
– бьются – марэнпэ
В
– в – дэ, дрэ (б/арт), (с арт.
местн. од)
– в – до, дро (с арт. О м.р им. п, ед. ч н/о), (с арт.
О мн.






