На нашем сайте вы можете читать онлайн «Западная книга стихий». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Западная книга стихий

Автор
Дата выхода
27 марта 2024
Краткое содержание книги Западная книга стихий, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Западная книга стихий. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Гатальский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Третья книга. Постжизнь для главных героев — естественное состояние, они относятся к ней также, как мы относимся к нашей жизни, то есть по-разному, а мотивы главных героев, брата и сестры, и вовсе покажутся простыми — выжив в авиакатастрофе, они пытаются выбраться из леса к цивилизации, но по пути им повстречается группа охотников, к которой они просто обязаны будут примкнуть — чтобы выжить в очередной раз.
Западная книга стихий читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Западная книга стихий без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Буквой «A» на щите Рыцарь Дев показывал зверей, преимущественно черепаху, сороку, белку и ворона, буквой «u» он занимался любовью с женою Норуи со странным именем Лит, причём в позе подковы, с буквой «c» он обращался в десятого ламедвовника и идеального мужчину с длинным копьём и властью над рабами-славянами-полянами, буквой «t» он использовал метаязык и призывал к себе Эль-Шаддая для ощущения полёта мысли, легко из лёгкого становящимся чёрным как Инь, буквой «o» он возглашал веселое спасение с помощью ангела Исраэля и движение по кругу, дающее нам шестнадцатый Рим и девятую Византию, с буквой «r» Рыцарь Дев, наконец, раскрывал, свои подлинные титул и имя, титул «дук» и библейское имя «Самсон», над буквой «i» он ставил точку с таким же усилием, с каким в перерождениях строил для блаженных Августинов и Иеронимов Стридонских Сиро-малабарскую католическую и для безымянных юродивых Сиро-маланкарскую такую же католическую церкви с совокупным приходом в четыре миллиона триста тысяч прихожан, дабы аскеты-подвижники без людских пороков, но с безумием Бога распевали там на ортодоксальный манер «О боже, помилуй» или «Богородице дево, радуйся», но родная католическая церковь пресекла в зародыше его чудесные обличения святых, а аборт есть убийство, как мы знаем, но с буквой «t» дук Самсон немного вернулся в прошлое и поговорил с шестнадцатым из семидесяти апостолов Христовых по имени Стахий, настолько молодым, что злые чары обращались в его тёмном видении в цикл стихотворений, и настолько остробородым, что кончиком его бороды могла быть проткнута лесковская блоха, сияющая при свете солнца словно образ Руси и миров просветления, а вот уже после разговора со Стахием при букве «a» дук Самсон обратился ко млечному брату Артура по имени Кей, и этот шут с комичной желчью в лирических стихотворениях добровольно принял на себя муку быть de papeder et d’Empereur, впрочем, Артур его быстро убил и его быстро забыли, но перед этим Кей отобрал у дука Самсона последнюю букву на последнем священном щите Марса, а именно букву «s», и обратил её, волею бес-бесноватой шутки, в греческую
Z?.
3. Когда царь выпускал в небо птиц с хрустальным оперением, из чащи доносилась всё та же мелодия, что у Ниреева в офисе – все та же неуместная здесь городская музыка. Разные миры соединились с помощью музыки, посередине между ними был Джошуа, всего лишь середина, ноль, все минусы и плюсы у царя.








