На нашем сайте вы можете читать онлайн «Слово и слог. Тайны русской речи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Слово и слог. Тайны русской речи

Автор
Жанр
Дата выхода
24 января 2024
Краткое содержание книги Слово и слог. Тайны русской речи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Слово и слог. Тайны русской речи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Чернов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дорогие читатели! Глубоко признателен Всем, кто проявил интерес к моей книге. Можно превосходно разбираться во всех тонкостях грамматики русского языка, правильно и грамотно писать и в тоже время не понимать русскую речь, как её понимает самый безграмотный русский.
Слово и слог. Тайны русской речи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Слово и слог. Тайны русской речи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сделаю осторожное предположение, что слово "кладбище" – место забоя животных, на основании перегласовки -ла- на -оло- получаем "колотбище".
При произношении слова "беседка" представляется ажурная легкая постройка для приятного времяпрепровождения и разговоров. Это в понимании обывателя, а для охотника "бе седка" – это место наблюдения, выслеживания животного, сидения, высиживания животного. Для большей скрытности и удобства при длительном слежении строительство шалашика из подручного материала.
Происхождение слова "березка" очень может быть от слова "берс", где слог "ка", называемый ныне суффиксом, означает аналогию "как", в итоге слово "березка" расшифровывается "как берс". Если подобный зверь ранее водился в среднерусских лесах, то вопрос о символике на Владимирских родовых гербах, гербе города Гомеля, Пскова, печатях Великого Новгорода исчезает. Если предположить, что барсов в Гомельских, Псковских и прочих русских лесах никогда не водилось, как утверждают зоологи, то получается, что знание об этих существах осталось в памяти народа русского от ариев, мигрировавших на Европейский континент в конце Последнего ледникового максимума из Средней Азии.
Слово "рысь" логично образуется от слова "барс" с утратой первого слога, тем более что данные животные находятся в одном семействе и занимают аналогичные места в пищевой цепи животных. Утрата первого слога "ба-" представляется логичным если учесть, что размерами рысь помельче барса.
Слово "зверь" по сути должно звучать "зберь", то есть с-соответствующий, бе-животному, рь-речью.
Оправдано применение слога -бе- в сомоназвании Бе ла русь, то есть Зверем Красивая Русь. Кстати будет сказано, что беларусы на государственном уровне настаивают на гласном звуке "а" в середине названия своей страны, а русские лингвисты кроме как "белое" ничего не слышат, хотя название цвета может быть только производным от названия предмета им окрашенным, то есть белый как беляк(заяц), оранжевый как orang (апельсин), желтый как желток яйца, зеленый как зелень листьев, синий как синь неба.
Согласно слоговым составляющим имя «Бела» состоит из слогзвуков «бе» и «ла». Слог «бе-» имеет отношение к «животному, зверю», а «-ла» отображает «гармонию, красоту». В итоге слово «бела» означает «прекрасный зверь». Слова «bella», означающие «красоту» присутствуют в романских языках и в кельтском названии государства Бельгия.







