На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Литературоведение. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали»

Автор
Жанр
Дата выхода
08 августа 2023
Краткое содержание книги Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Настоящее издание является продолжением книги «Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика» (М.: Худож. лит. 2019), куда вошли статьи, посвященные А. С. Пушкину. Предлагаемая же вниманию читателей книга составлена на основе эмигрантской критики, публицистики, очерков и мемуаров о русских поэтах и прозаиках XIX и начала XX века: Н. В. Гоголя, М. Ю. Лермонтова, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, А. Блока и других. Здесь неизвестное наследие не только восточных, а и западных эмигрантов, сотрудничавших с периодической печатью «русского Китая» и «китайская публицистика» которых еще не вошла в библиографические списки. Подготовке и первой, и второй книги предшествовала серьезная работа в архивах Хабаровска, Владивостока, Москвы. Книга рассчитана на широкий круг читателей, на тех, кто интересуется судьбами русской культуры, она может быть полезна для преподавателей и студентов вузов.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А это значит, что слово вышло из большой глуби, а накалено, а накалено на таком пламени, что и самую слоновую кожу прижжет и, как воск, растопит кость… И мне приходит в голову мысль: нет ли связи юмора с колдовством? Ведь почему-то Гоголь, показав самое смешное, изобразил и колдовство. Что оно такое – об этом он рассказывает в “Страшной Мести”» (А. М. Ремизов «Сны Тургенева»)
.
Б. К. Зайцев в «Жизни Тургенева», восхищаясь детальным портретом, который Тургенев написал с Гоголя после знаменитого свидания их 20 октября 1851 года, добавляет:
«В этом изображении не хватает еще запаха.
. Владевший Гоголем «нелегкий дух» – источник того запаха «легкого тления», мнится Б.К. Зайцеву неотъемлемо присущим Гоголю. Запах тления духа, чуть тронутого разложением мертвого тела, – «кадавра», как любит выражаться А.
Во всей мировой литературе нет более жуткого вампирующего рассказа, чем «Вий», хотя романтики прошлого века часто плодили великое множество подобных историй в стихах и прозе, и между ними имеются сокровища высокого художественного достоинства. Даже гениальные, как «Коринфская невеста»
Гете и первая часть «Дзядов» Мицкевича
, Гофман в «Серапионовых братьях», Эдгар По
, Красинский в «Небожественной комедии»
, Тургенев в «Кларе Милич» и «Песне торжествующей любви»
, – кто только не заплатил этой мучительно влекущей теме дани вдохновенного бреда?
Все эти великолепные словесные монументы, поставленные великими мастерами на границе между мирами живых и мертвых, грешно и увлекательно единят предельный смертный ужас с предельным сладострастием.











