На нашем сайте вы можете читать онлайн «На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма

Автор
Жанр
Дата выхода
15 июня 2023
Краткое содержание книги На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Николаевич Ржавин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Много ли мы, в большинстве своём, знаем об исконной вере своих предков? Навряд ли. Зато с благоговением и трепетом отзываемся о древних мифах других народов мира, будто речь идёт вовсе не о славянской вере, а о каких-то детских сказках. Данный двухтомник Игоря Ржавина, уже пятый по счёту из лингво-исторического цикла, позволяет по-новому взглянуть на языковую культуру древних русов как на философское представление о Вселенной. Том второй входит в ранее опубликованный сборник «На стыке миров».
На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На стыке миров. Том второй. Этимология славянского мистицизма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В летописях не сохранилось свидетельств о том, каким был клич древнерусских воев – воинов. Однако, византийский писатель и историк Прокопий Кесарийский, живший в V веке, писал, что славяне во время боевых действий перекликались волчьим воем. Отсюда прямой логический вывод: волхвом первоначально значился жрец культа волка, как это подсказывает нам роуськъ вълхвъ – волшебник (ср. с др.-рус. вълкъ — волк), а впоследствии – провозвестник бога Велеса, как это просматривается в древнерусском вълсвьникъ – волшебник (ср.
Реснотный разбор корнесловаВ-Л-Х:
Корнеслов ВОЛ является носителем условно-обобщённого значения «велеть-волить-влиять (не путать с „влить“, от корня лит! ВЛИять – это поВЛЕчь)». А поскольку вариативность волот – велет – ворот — веретено, или соответствие приВАЛить – приВОДить – обычное явление в русском языке, то сравним и подобные иноязычные однокоренные созвучия.
английский influence, итальянский influenzare, литовский paveikti, македонский влиjаат, финский vaikuttaa, английский weigh [wei] – влиять;
болгарский водя, боснийский voditi, валлийский arwain, венгерский vezet, литовский vadovauti, македонский доведе, польский prowadzic, сербский довести, словенский vodi, хорватский voditi, эстонский viima – повлечь;
словенский vаditi – заявлять;
фарси ву?уд – осуществление, проведение, создание; овардан – приносить, приводить, доставлять, привозить, сообщать, напоминать, плодоносить;
латышский vards – слово;
Корневая матрица В-Л, в среде объёмного аудиогена [ВЛХ (Ш)], как правило, несёт в себе первичный смысл влачить – тащить, тянуть, тягать, заВЫВАЯ, в самом широком его понимании, включая «доВЛЕТь (не путать с „давлением“, от корня дав!)».








