Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

М. А. Плющ

Дата выхода

07 июня 2023

Краткое содержание книги Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (М. А. Плющ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Предлагаемый комментарий имеет целью объяснение скрытого смысла пушкинских стихотворений для современных читателей и специалистов по пушкиноведению. В настоящее время он является единственным книжным информативным источником в своем роде.

Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наперсник Душеньки двусмысленно шутил, // Киприду иногда являл без покрывала // И никому из них цензура не мешала… – Ипполит Федорович Богданович (1743—1803 гг.), автор поэмы «Душенька». Из всего им написанного историко-литературное значение имеет только «Душенька». Она явилась довольно смелым диссонансом в поэзии XVIII века, занимавшейся производством торжественных од. Современники были поражены новизной её содержания и формы и произвели Богдановича в «гении». В «Душеньке» можно отметить лёгкость стиха и желание, насколько позволяет нравственная цензура, побеседовать в эротическом ключе, благодаря чему поэма главным образом и имела успех у современников.

Когда никто не смел // Отечество назвать… – По повелению Павла I в 1797 г. «отменялись» тринадцать слов, в том числе слово «отечество», вместо которого предписывалось употреблять слово «государство».

Дней Александровых прекрасное начало… – Начало царствования Александра I было отмечено некоторым либерализмом в области внутренней политики, что сказалось и в цензурном уставе 1804 г.

<….>

Предполагаемый ответ цензора:

«Все правда, – скажешь ты, – не стану спорить с вами…

<…>.

На всё есть мода, вкус; бывало, например, // У нас в большой чести Бентам, Руссо, Вольтер, // А нынче и Милот попался в наши сети…».

Бентам – Бентам Иеремия (1748—1832 гг.) – английский философ-моралист и правовед, социолог, юрист, один из крупнейших теоретиков политического либерализма, родоначальник одного из направлений в английской философии – утилитаризма.

Его сочинения выходили в русском переводе в 1805—1811 гг.

Миллот – Мийо Клод Франсуа Ксавье (Claude-Fran?ois-Xavier Millot; 1726—1785 гг.) – французский церковный деятель, аббат, выдающийся историк, педагог. Новый перевод его труда «Всеобщая история…» был искажен русской цензурой в 1820 г.

Хоть умного себе возьми секретаря… – Реминисценция на басню И. Крылова «Оракул», где говорится о судьях, «которые весьма умны бывали, пока у них был умный секретарь».

При жизни Пушкина не печаталось, но получило распространение в списках. Написано в конце 1822 г. Послание направлено против цензора А. С. Бирукова, деятельность которого Пушкин называл «самовластной расправой трусливого дурака». В черновой рукописи к стиху «Что нужно Лондону, то рано для Москвы» имеется вариант: «Потребности ума не всюду таковы:// Сегодня разреши свободу нам тисненья, // Что завтра выдет в свет: Баркова сочиненья».

«Ф. Н.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Построчный и литературоведческий комментарий к стихотворениям А. С. Пушкина 1817—1836 гг., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора М. А. Плющ! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги