Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

08 февраля 2023

Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хто звинуватив тебе в цьому? – Who accused you of it?

Це питальне речення в простому минулому часi.

(Питальне слово) + did + пiдмет + основне дiеслово + …

Якщо в питальному реченнi в простому минулому часi зi спецiальним питальним словом Who (в значеннi хто), вiдсутнiй пiдмет, який вiдповiдае на питання хто? – то допомiжне дiеслово did не вживаеться, а використовуеться основне дiеслово iз закiнченням -ed або друга форма основного дiеслова без частки to. Не можна спитати Who did accuse you of it?

Повторимо ще раз.

Who accused you of it?

4072. Якби я тiльки знав вiдповiдь на це питання! – If only I knew the answer to this question!

Це речення iлюструе використання конструкцii If only I в умовному способi Past Subjunctive I.

If only I + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Past Subjunctive I – позначае нереальну, суперечливу дiйсностi дiю, яка вiдноситься до сьогодення чи майбутнього.

Сенс цього прикладу полягае в тому, що я зараз не знаю вiдповiдi на це питання.

Know – knew – known – це три форми неправильного дiеслова – знати, мати уявлення про щось.

Повторимо ще раз.

If only I knew the answer to this question!

4073. Уолтер сказав, що вони бачили багато цiкавих мiсць, подорожуючи Європою минулого лiта. – Walter said that they had seen a lot of places of interest when travelling around Europe the summer before.

Це приклад непрямоi мови.

Пряма мова виглядае так:

Уолтер сказав: «Ми бачили багато цiкавих мiсць, подорожуючи Європою минулого лiта.

» – Walter said, "We saw a lot of places of interest travelling around Europe the last summer."

Перша частина речення не змiнюеться – Walter said.

Так як у прямiй мовi використовуеться простий минулий час – saw, то в непрямiй мовi використовуеться час Past Perfect Tense – had seen.

Так як у прямiй мовi використовуеться займенник we, то в непрямiй мовi повинен використовуватися займенник they.

Так як у прямiй мовi використовуеться слово last, то в непрямiй мовi мае використовуватися слово – before.

Докладно перехiд прямоi мови в непряму мову розглянуто у прикладi №4005.

Say – said – said – це три форми неправильного дiеслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.

See – saw – seen – це три форми неправильного дiеслова – бачити.

Повторимо ще раз.

Walter said that they had seen a lot of places of interest when travelling around Europe the summer before.

4074.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги