Главная » Детские книги » Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14 (сразу полная версия бесплатно доступна) Ричард Грант читать онлайн полностью / Библиотека

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

05 февраля 2023

Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вiдбуваеться зсув часу на один рiвень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.

Повторимо ще раз.

This pair of shoes fits me now.

2630. Вiн стверджував, що не робив це. – He claimed that he hadn't done it.

Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.

Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.

В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – claimed. В пiдрядному реченнi – дiеслово в заперечнiй формi в часi Past Perfect Tense – hadn't done.

Докладно час Past Perfect Tense розглянуто у прикладi №2608.

Do – did – done – це три форми неправильного дiеслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

He claimed that he hadn't done it.

2631. Вiн любить iсти такого роду iжу. – He loves eating this kind of food.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.

Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …

Дiеслово love дозволяе використовувати пiсля себе як iнфiнiтив, так i герундiй. Сенс висловлювання не змiнюеться. Можна сказати He loves to eat this kind of food.

Повторимо ще раз.

He loves eating this kind of food.

2632. Вчитель сказав учням не вiдкривати своi книги.

 – The teacher told the pupils not to open their books.

Це приклад непрямоi мови.

Пряма мова виглядае так:

Вчитель сказав учням: «Не вiдкривайте своi книги.» – The teacher told the pupils, "Don't open your books."

Перша частина речення не змiнюеться – The teacher told the pupils.

Так як у прямiй мовi використовуеться заперечна форма наказового способу Don't open, то в непрямiй мовi використовуеться заперечення not i дiеслово в формi iнфiнiтива – not to open.

Так як у прямiй мовi використовуеться займенник your, то в непрямiй мовi повинен використовуватися займенник their.

Докладно перехiд прямоi мови в непряму мову розглянуто в прикладi №2615.

Tell – told – told – це три форми неправильного дiеслова – говорити, розповiдати.

Повторимо ще раз.

The teacher told the pupils not to open their books.

2633. Вiн повiдомив, що полiцiя заарештувала iх. – He reported that the police had arrested them.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 14, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги