Главная » Знания и навыки » Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 (сразу полная версия бесплатно доступна) Ричард Грант читать онлайн полностью / Библиотека

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

15 января 2023

Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Listen! Someone is singing.

Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.

Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

На час Present Continuous Tense вказуе фраза Listen! – Слухай!.

Докладно цей час розглянуто у прикладi №242.

Повторимо ще раз.

Listen! Someone is singing.

245. Вiн так спiвав, що нам довелося залишити кiмнату. – Such was his singing that we had to leave the room.

Цей приклад iлюструе вживання iнверсii з кострукцiею such … that.

Інверсiя в цiй конструкцii використовуеться для емоцiйного видiлення якоiсь якостi, хорошоi чи поганоi.

Пiсля such вiдразу йде дiеслово i пiдмет. Зазвичай, за контекстом речення зрозумiло, яка якiсть маеться на увазi.

В даному прикладi:

such + дiеслово – was + пiдмет – his singing

Пiд iнверсiею слiд розумiти зворотний порядок слiв в англiйському реченнi – а саме постановку дiеслова-присудка/частини присудка перед пiдметом.

В другiй частинi речення використовуеться модальне дiеслово have to в минулому часi – had to, що виражае необхiднiсть якоiсь дii з вiдтiнком невдоволення цiею необхiднiстю.

Повторимо ще раз.

Such was his singing that we had to leave the room.

246. Вони застерегли нас. – They warned us.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

They warned us.

247. Що б ти зробив на моему мiсцi? – What would you do in my place?

Це питальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом would.

Питальне слово + would + пiдмет + основне дiеслово без частки to + …

Такi речення перекладаються в майбутньому часi.

Модальне дiеслово would перекладаеться як зробив би щось.

Повторимо ще раз.

What would you do in my place?

248. Тебе нiколи там немае, чи не так? – You are never there, are you?

Це речення iлюструе правило утворювання роздiльного питання з дiесловом are.

Роздiловi питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздiльного питання вiдокремлюються комою. Украiнською мовою “хвостик” питання перекладаеться як чи не так?, хiба не так?.

Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ричард Грант! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги