На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2

Автор
Дата выхода
15 января 2023
Краткое содержание книги Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
(Питальне слово) + do або does + пiдмет + основне дiеслово + …
Якщо в питальному реченнi в простому теперiшньому часi зi спецiальним питальним словом What, вiдсутнiй пiдмет, який вiдповiдае на питання що? – то допомiжне дiеслово do або does не вживаеться, а використовуеться основне дiеслово без частки to. Для третьоi особи до основного дiеслова додаеться закiнчення -s або -es.
Повторимо ще раз.
What surrounds your house?
204. Цi помилки часто iгноруються. – These mistakes are often ignored.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.
Пiдмет +am/is/are + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Often – це прислiвник частоти, який ставиться перед одиночним основним дiесловом.
Повторимо ще раз.
These mistakes are often ignored.
205. Ти нiколи там не був, чи не так? – You never were there, were you?
Це речення iлюструе правило утворювання роздiльного питання з допомiжним дiесловом were.
Роздiловi питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздiльного питання вiдокремлюються комою. Украiнською мовою “хвостик” питання перекладаеться як чи не так?, хiба не так?.
Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.
Так як у першiй частинi речення стоiть never were = were not, то в другiй частинi – were.
Повторимо ще раз.
You never were there, were you?
206. Цi кольори не поеднуються разом. – These colors don't go together.
Це заперечне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дiеслово + …
Go together – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як поеднуватися разом.
Повторимо ще раз.
These colors don't go together.
207. Я зароблю 200 доларiв на наступний тиждень, якщо менi пощастить. – I'll have earned two hundred dollars by next week if I'm lucky.
Це стверджувальне речення в Future Perfect Tense.
Пiдмет + will + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Future Perfect Tense – майбутнiй досконалий час, описуе дiю, яка вже вiдбудеться i буде закiнчена до певного моменту в майбутньому.











