На нашем сайте вы можете читать онлайн «Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово?

Автор
Дата выхода
06 июля 2022
Краткое содержание книги Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Логинов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Все знают, что у Христа был предтеча: Иоанн Креститель. Забыто, что предтеча был также и у апостолов. Благовествование Гермы, гадаринского скифа, имело далеко идущие исторические следствия, с которыми связаны как становление Русколанской церкви, так и богомильской духовной школы. В контексте таковых следствий крещения Руси — Бусово, Бравлиново, Аскольдово, Владимирово — предстают как единый последовательный многовековой духовно-исторический процесс.
Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Протоапостол. Благовествование Гермы. О ком свершилось 14-е чудо Христово? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Основываясь на результатах своих исследований в Малой Азии, Щербаков полагал несомненным единство крови фракийцев и русинов (иное название смолян, родом из коих Климент Смолятич). А через них и родство со всеми славянами Прикарпатья, как и с теперешними восточными славянами: русскими, украинцами, белорусами. Ибо Щербаков доказал, что фракийцы – древние руссы – в последующие века с территории Малой Азии расселились по просторам Русской равнины.] хранителей мистериального культа, известного посвящённым. Они с убедительной достоверностью говорят об Адаме как о прачеловеке своем» (книга «О воскресении – против иудеев», третий век).
Тайна… Ко времени Христа ею стало не только слоговыми рунами писаное, но и… сами такие руны! Тайными они сделались для большинства народов по той, в основном, причине, что силлабарий повсеместно был вытеснен из употребления азбукой.
В азбуке один знак означает один же звук. Тайна же силлабария: в нем знаком одним означаются звука ДВА – слог, то есть, целый полностью. Эпоху СЛОГОВОГО ПИСЬМА застали племена лишь самые древние.
• Евреи – относительно молодой народ – не знали никогда вовсе слоговых рун.
• Эллины постарше евреев, но и у них силлабарен лишь самый ранний – микенский – вариант греческого. Давно забытый ко временам Христа.
• Греков же древней копты, то есть коренные (в отличие от арабов) насельники Египта. Египетский силлабарий был восстановлен пару веков назад, но во дни написания Гермой «Пастыря» он пребывал в забвении.
Кстати, как раз на коптском и сохранился ключевой фрагмент «Пастыря».
Фрагмент сохранился, понятно, не на слоговом архаичном коптском – на буквенном, коим начертано и, к слову, апокрифическое Евангелие Фомы, запечатлевшее ТАЙНОЕ УЧЕНИЕ ХРИСТА, как оно само то свидетельствует.
Платон Лукашевич атрибутирует эту буквенную, позднюю версию коптской письменности как принадлежащую «славяно-македонской группе языков»[11 - Лукашевич П. А., «Объяснение ассирийских имен». Киев, 1868.] и невольно приходит мысль: сей коптский свиток начертан был… не рукой ли самого Гермы?
Списывал по-славяномакедонски со свитка Старицы, «не умея составлять слогов». Передавал знакомыми знаками, буквами сиречь, – не навыкнув начертывать рунами слоговыми, т.е.











