На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фразеологический словарь даргинского языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Другие словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фразеологический словарь даргинского языка

Жанр
Дата выхода
05 июля 2022
Краткое содержание книги Фразеологический словарь даргинского языка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фразеологический словарь даргинского языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Узлипат Усмановна Гасанова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный словарь включает около 4500 даргинских фразеологических единиц. Составлен на базе лексики даргинского литературного языка. В словарь включены также фразеологические единицы из произведений даргинских поэтов и писателей: Батырая, Мунги Ахмеда, Ахмедхана Абу-Бакара, Магомед-Расула, Магомеда Гамидова, Рашида Рашидова, Хабиба Алиева и др. В редких случаях используются варианты диалектной речи, а также различные стилевые формы речи (фольклор и разговорный стиль). Словарь также содержит предисловие, полный алфавитный список идиом, библиографию цитированной литературы (художественной и научной).
Фразеологический словарь даргинского языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фразеологический словарь даргинского языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«столько, сколько звезд на небе»).
Байлабад касили буру«неинтересно расскажет» (букв. «расскажет, взяв из середины»).
Байрахъличир дарайван «на виду у всех» (букв. «словно шелк на знамени»).
Байхъу – хъяшли «с горем пополам» (букв. «не полностью»).
Бак1еси бак1ибну, касили вашен «когда дело принимает неожиданный, непредвиденный оборот» (букв. «случилось то, что должно было, иди, получи»).
Бакьлумала кьуцури (цудах.) «о болтливом, хвастливом человеке» (букв. «хурджин сказок»).
Балаван ванаси«качественный, плотный» (букв.
Балаван к1ант1иси«приятный на ошупь» (букв. «мягкий как шерсть»).
Балагь чебак1иб«беда пришла» (букв. «горе настигло»).
Балагьла замана «плохое, тяжелое время» (букв. «время горестей»).
Балагьли уун «умер; случилось несчастье» (букв. «беда унесла его).
Балагьлизивад верцес «еле ноги унести» (букв. «спастись от беды»).
Балугъла виэс«взрослеть» (букв. «войти в лета»).
Балуй някъ «помощник, самый близкий человек» (букв. «правая рука»).
Балуй някъ чеббяхъиб«рассорил с самым близким человеком».
(букв. «отрезал правую руку»).
Балусили белгьаб унц«кто дело делает, тот и отвечает» (букв. «знающий пусть режет быка»).
Балчализи г1ярг1яван«крутиться, как белка в колесе» (букв. «словно курица в соломе»).
Бамбализи мургьиван«очень бережно» (букв. «как золото в вате»).
Бара х1уй бяхъес«посмотреть невнимательно, краем глаза» (букв. «коснуться взглядом»).
Баракат арбухиб «появились неприятности, проблемы» (букв.«изобилие с собой забрал»).
Баракат кабирхьу«наступит хорошая жизнь» (букв. «изобилие начнется»).
Баракатла кьала «о хорошем благородном человеке» (букв. «ком изобилия»).
Барга кабуха «вынь да положь» (букв. «найди и принеси»).
Бардаван бугали «о человеке с острым длинным носом» (букв. «острый, как топор»).
Бареси агара «надо успокоиться» (букв. «нечего делать»).
Барибси къуллукъ чекасиб«принял помощь» (букв.
Барибсилис бирес «мерить той же меркой» (букв. «сделавшему сделать».
Баришдеш бариб «помирил поссорившихся» (букв. «примирение сделал»).
Баркалла канила ках1ебиур «спасибо не кормит» (букв. «спасибо до живота не дойдет»).
Баркаллаагарси адам«черная неблагодарность» (букв. «неблагодарный человек»).
Баркьуди агарси«о подлом человеке» (букв. «не совершающий поступков»).
Баркьуди ах1ен «не дело» (букв. «это не поступок»).






